理工科专业翻译选修课课程设计

来源 :新课程研究(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:qiang860412
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从分析现阶段理工科专业翻译教学现状入手,结合理工科学生在大学英语学习上的特点,试图探索一条适合理工科专业实际情况的翻译教学之路。由此,提出理工科专业的翻译选修课应该有适合学生特点的培养目标、教材及教学模式,以培养学生学习兴趣,切实提高学生的翻译基本功和人文素养。 This article begins with the analysis of the current status of translation teaching in science and engineering, and tries to explore a suitable translation teaching method suitable for science and engineering majors based on the characteristics of science and engineering students in college English learning. Therefore, it is suggested that there should be training objectives, textbooks and teaching modes suitable for students’ characteristics in order to cultivate students’ interest in learning and improve students’ basic skills and humanistic accomplishment in translation.
其他文献
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
“3款整车及1台发动机”的发布,让福田戴姆勒汽车在北京车展上备受瞩目,成为本届展会上唯一一家既发布新款卡车又发布自有动力新品的重卡企业。
期刊
保健品,顾名思义,是保护健康之物品。如今经济发展,生活改善,谁不希望健康长寿?商人们见到商机,于是保健品大行其道,甚至形成一种行业、一种产业链。在这条从生产到销售的产业链中,营销是重点,其主要靠的是宣传。国家规定保健品只能说明其保健作用,不得提及对疾病的疗效,因为保健品并不能治病。但实际上众多的保健品都在宣传其对疾病的疗效,而且常常声称能治疗多种疾病。  在疾病的治疗方面,我国民众,尤其经济文化较
期刊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
7月13日,福田雷沃重工雷沃农业装备2013年中商务会在黑龙江哈尔滨召开。记者从会上了解到:2013年上半年,福田雷沃重工雷沃农业装备业务继续保持业务快速增长,销售各类产品近8万台
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
“共同体”文化进入教育领域后,社会发展对教育提出新的要求,对同一学科教师团体这一组织的认识需要不断深化与完善,“教师学科共同体”是重要的理论成果.小学数学教师之间的