就毛主席诗词英译本谈谈译文中的几个问题

来源 :外语教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:biluo2007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 毛主席诗词英译本(1976年版)出版以来,国内外许多读者对译笔感到不满。原诗词本为格律诗,但不幸译成既无轻重节奏、又未押韵的自由诗,这点姑且不在这里多谈。我在本文里要谈的是英译本译笔上我认为是错误或不妥之处。 一、“芙蓉国”的“芙蓉”是“木芙蓉”吗?
其他文献
新建本科院校对综合素质较高的应用型与实践型人才的培养方式有多种,其中最主要的就是产学研合作教育模式。但由于受到资金缺乏、建立合作平台较为困难等原因的影响,产学研合作
《中国近现代史纲要》课在高校作为一门公共必修课,是一门从历史的角度对大学生进行思想政治教育的课程,在新的时代背景下如何成为学生真心喜爱、终身受益的课程,将“中国梦”融
终端区资源的高效利用对空中交通流量管理效率的提高具有重要作用,进场航班排序是终端区资源利用的关键环节,所以需要研究终端区进场航班的排序问题。利用模糊综合评判方法,
功能和安全一直是高风险复杂系统的关键问题。传统的功能危险评估由安全工程师手工进行分析,面对高度复杂系统时,就会变得难以完成且容易出错。解决这种问题的一个途径就是利
<正> 北京外国语学院俄语系编写的《俄语》(高校教材)第三、四册是第一、二册(已由外语教学与研究出版社出版)的继续,即将陆续出版。编者曾就这套教材的编写原则和作法作过介绍(见本刊1980年第2期——编者),本文仅就第三、四册的几个主要问题作一些补充说明,供使用者参考。
精镗孔加工中,为保证加工孔径的精度,需要反复调整刀具。为此设计了一种简易对刀仪,结构简单,对刀结果可以直接由百分表读出。
<正> 刚刚接触英美报纸的同志,一拿起一份报纸来,往往会被那五花八门的标题弄得晕头转向,没有信心读下去。一道标题,有时明明字字都懂,但就是不解其意。原因到底何在呢?笔者曾经带着这个问题,结合教学实践,在学生中做了一些调查研究。据初步调
本文分析了人工湿地的运行机理和养护中存在的问题,技术经济分析的结果表明:从技术上讲,人工湿地对有机物去除效率高达95%;经济上,人工湿地投资运行费用远远低于传统工艺,经济
随着我国经济的快速发展,工业和民用建筑速度和规模不断的扩大,其中混凝土是重要的施工材料,混凝土的施工质量对于建筑的质量具有重要影响。混凝土的原料成本比较低,而且施工
在二次回路中,由于分布电容的存在,导致直流接地时二次回路误导通,进而引发保护误动作。本文通过在保护定检中发生的一起瞬时接地现象,分析出是因为厂家接线原因而导致直流电源Ⅰ