错位

来源 :苏联文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:coolcool1234567
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
据说沃洛佳·斯托尔尼科夫好象生来就有个怪僻:喜欢观察一切可笑的事情。其实他并无任何恶意,也不是要去嘲笑别人的笨拙.他发现什么特别可笑的事情时,从不哈哈大笑.他笑得并不厉害,只是微微一笑而已.因为要好的朋友们几乎从来没有发现沃洛佳发现的可笑的事,所以他已习惯于微微一笑,笑得很含蓄,笑得不使人反感,笑得不叫人难堪.小时候他就态度和善,生性恬静,言语不多,可总是面带微笑。他的笑容有时甚至令人感到捉摸不透。对可笑事情的这种敏感是一种天性。时间长了,终于弄清了。这是一种天性。起 It is said that Voroshil Stolnikov seems to be born a weird: like to observe all the ridiculous things. In fact, he did not have any malice, nor did he want to laugh at other people’s clumsiness.He found something particularly ridiculous when he never laughed.He did not smile very much, just smiled only because good friends almost never He did not find the ridiculous thing that Voroshia found, so he had become accustomed to a slight smile, a very subtle smile, a smile that did not annoy people, a smile was not embarrassing, and when he was a child he was kind and with a quiet nature and few words , Always smiling. His smile is sometimes even unpredictable. This sensitivity to ridiculous things is a nature. A long time, finally figured out. This is a nature. Start
其他文献
当人们把精力过多地关注戏剧明星的时候,一个小人物在一旁默默地倾注自己的全部热情去刻画着一群如同自己一样的不安的灵魂的躁动——这就是邱苏滨和她所创作的大型话剧《躁
别轻易给陌生人开门。对上门维修、抄表、送货、送礼的人,查明来者身份后,方可开门。给家里的老人或保姆留下你的联络电话号码、小区管理处的电话号码、报警电话110、常会上
“喂”,一位男子在打电话,“喂……”“您是哪位呀?您是哪里?”电话里传来一位姑娘的声音。“什么“哪位’?我一拨号码就听到您在讲话。看来是偶然串线了。”“是啊,”姑娘
天刚破晓,我们三人就骑上马,向着那葱绿的、精耕细作过的山谷驰去。给我们当向导的那个年轻的大学生,指着山谷最美好的地方告诉我们说:“我们村最早是建在这儿的,但村民们应
头发之于人,扮演的不再仅仅是保护头皮、或者保暖的角色,现代人的头发简直就是第二张脸。对于一个商旅人士,一个好的发型、一把光泽柔顺的秀发,往往能够给人自信、成功的第一
我应用国际化学大会的邀请,去做一个关于金属质变问题的学术报告,于4月底到达亚利桑那州。人们把我安顿在一家旅馆里,那是一座高大的塔楼。我住在二十一层的一个套间里。旅
《读书》第九期“土地的歌唱”,读罢引动联翩浮想。忽然忆起美国印第安人卡罗尔·阿内特题为《土地》的一首小诗: “Reading” ninth “singing of the land”, read lead
让我们来说说经典的力量:在过去50年里,几乎人人都有一幅Ray-Ban Wayfarer雷朋太阳镜,这也是为什么很多厂商纷纷模仿Ray-Ban的款式。下面为你介绍不管是经典老款还是双色的潮
期刊
这些日子,她每隔四星期来一次,把艾里克接走,是星期二,下午三点,不再象以前她跟盖尔蒂和曼福雷德曾达成协议的那样,每隔一个星期天来一次。是她自己提出星期二来的,尽管这样
<正> 记者的采访,并不一定都是事先安排的。有时的闲谈往往也能成为采写的素材,激起你写作的欲望。我对吉·戈兰尼博士的采访,就是这样。吉·戈兰尼——50多岁,黑黑的头发,中等身材,耶鲁撒冷人的显著特征,