论文部分内容阅读
位于山东半岛最东端的山东省荣成市,北东南三面濒临黄海,与韩国隔海相望,是中国最早看见海上日出的地方,有“中国的好望角”之称。荣成人凭借自己的智慧和汗水,利用优越的自然优势,创造了水产品产量、渔业总收入等指标连续17年居全国之首的奇迹,成为中国名副其实的第一海洋渔业大县。做了十几年中国海洋渔业头把交椅的荣成,没有丝毫的满足和优越感。他们主动找差距、看不足,开始向更高的层次突破。把海洋经济作为头号工程进入九十年代以来,荣成的海洋经济有了突飞猛进的发展。到目前,全市涉海企业达到420多处,总资产36多亿元。去年,全市水产品产量达到92万吨,
Located in Rongcheng, Shandong Province, the easternmost part of the Shandong Peninsula, on three sides of the north, south and east, it is on the verge of the Yellow Sea and across the sea from Korea. It is the earliest place where the sunrise in the sea can be seen in China. It is called “the Cape of Good Hope of China.” With its own wisdom and sweat, Rongcheng has made use of its superior natural advantages and created a miracle that topped the country for the first time in 17 consecutive years, such as the output of aquatic products and the total revenue of fisheries. It has become China’s first large marine fishery county worthy of the name. Doing more than a decade China’s top fisheries Rongcheng Rongcheng, there is no slightest satisfaction and superiority. They take the initiative to find the gap, see inadequate, began to break through to a higher level. Since entering the nineties in the marine economy as the number one project, Rongcheng’s marine economy has enjoyed rapid development. Up to now, the city’s sea-related enterprises reached more than 420, with total assets of more than 3.6 billion yuan. Last year, the city’s aquatic product output reached 920,000 tons,