论文部分内容阅读
最近我常从周围的一些家庭中发现这一怪现象:时逢电视台里播放“国产剧”时,一些家中冷冷清清,电视大多被“冷落”在一边,但是,若逢“外国电视剧”或者什么“香港连续剧”播放时便是另一种情景,“万家荧火”可谓热闹《上海滩》不是曾使黄浦滩万街空巷吗?为何产生这一怪现象?“国产剧”如何遭此极不公平的待遇?“外来户”又为何被国人所推崇?固然当今社会“崇洋风”是颇为流行,不仅是物质领域也涉及精神领域,但我们也不能武断地把大多数观众都冠之以“崇洋媚外”的大帽,这也未免太粗暴、蛮不讲理了。我认为问题的症结主要是我们“国产剧”本身存在着种种缺点: 首先是拿不出较上乘的文学剧本,俗语说“巧妇难为无米之炊”,就是再好的导演、演员,创作集体,碰上剧本质量低劣,以上各位就是有再大的本领也只能是“望本兴叹”,“次品”大出了。我认为剧本质量
Recently, I often found this strange phenomenon from some families in the surrounding areas: When the “domestic drama” was broadcast on television every day, some of the houses were deserted and most of the television was “left out.” However, whenever “foreign drama” or whatever “Hong Kong drama” is another scenario when playing, “Wanjia fireworks” can be described as lively “Shanghai Beach” Huangpu Beach was not caused by empty streets? Why this strange phenomenon? Very unfair treatment? Why “foreign households” are respected by Chinese people? Although the current “socialism” is quite popular, not only in the physical field but also in the spiritual field, but we can not arbitrarily crown the majority of the audience To “extravagant” big hat, which is too rude, quite unreasonable. I think the crux of the problem is mainly the shortcomings of the “domestic drama” itself: the first is that it can not take the superior literary script, and the saying goes that “clever women are no straw” is just another good director, actor, creative collective, On the poor quality of the script, each of you is a bigger ability can only be “hope Ben disappointment”, “defective” big out. I think the script quality