论文部分内容阅读
八股文是明清时期用于科举考试的一种特殊文体。这种文体,有一个“敲门砖”的浑名。因为它除了在殿试以外的童生试、乡试、会试中使用之外,任何公私文书和各种体裁的论著中,都不会采用,没有任何实用价值。就像《红楼梦》中的贾宝玉所说的那样:“这原非圣贤之制撰,焉能阐发圣贤之奥,不过后人饵名钓禄之阶。”明清两朝的读书人,开蒙之后就学习
The eight-part essay is a kind of special style used for examinations in the Ming and Qing Dynasties. This style of writing, there is a “stepping stone ” muddy name. Because it is not used for any public-private paperwork and various genres except for the pupil test, field examinations, and examinations other than the temple examinations, and will not have any practical value. Just like Jia Baoyu in “A Dream of Red Mansions” said: “This is a non-saint-made system, capable of elucidating the mysteries of saints and gods, but the descendants are bait fishing class.” "Scholars of the Ming and Qing dynasties, After learning to open Mongolia