论文部分内容阅读
2009年欧洲天然气市场需求出现下滑,俄罗斯与土库曼斯坦之间的伙伴关系也随之急剧降温。2009年俄罗斯天然气工业股份公司(Gazprom)仅从土库曼斯坦进口了95亿立方米天然气,而不是合同规定的410亿立方米。2010年伊始,Gazprom决定将土库曼斯坦天然气的采购量降到2002年的水平,原本计划实施的天然气管道项目也推迟启动。尽管如此,土库曼斯坦巨大的天然气资源让Gazprom无法忽视。随着中亚—中国天然气管道竣工投产、土库曼斯坦—伊朗天然气管道二线开工建设以及欧盟力主实施的“纳布科”项目的积极推进,土库曼斯坦天然气成为多方争抢的对象,在国际市场上与俄罗斯天然气渐呈竞争之势。“纳布科”管道的未来将牵动俄土两国的关系走向,但是作为竞争中的合作伙伴,土库曼斯坦和俄罗斯都将在世界天然气市场上扮演重要的角色。
Demand for natural gas in Europe declined in 2009, and the partnership between Russia and Turkmenistan also dropped sharply. In 2009, Gazprom imported 9.5 billion cubic meters of natural gas from Turkmenistan instead of the 41 billion cubic meters it stipulated in the contract. At the beginning of 2010, Gazprom decided to reduce the purchase of natural gas in Turkmenistan to the level of 2002, and the original planned natural gas pipeline project was postponed. Nevertheless, Gazprom can not be ignored by the huge natural gas resources of Turkmenistan. With the completion and commissioning of the Central Asia-China Natural Gas Pipeline, the second-line construction of the Turkmenistan-Iran natural gas pipeline and the active implementation of the “Nabucco” project by the EU, natural gas in Turkmenistan has become the object of numerous competitions. In the international market With the Russian natural gas gradually competitive. "The future of Nabucco pipeline will affect the relations between Russia and Turkey, but Turkmenistan and Russia, as their competitive partners, will play an important role in the world natural gas market.