Maxwell Loses a Tooth 麦克斯韦掉牙了

来源 :中学生英语·七年级 | 被引量 : 0次 | 上传用户:congsun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Maxwell put up his hand and wanted his teacher, Mrs. Gilbert, to see him.
  麦克斯韦举起手,等待他的老师吉尔伯特太太注意到他。
  “Do you have a question, Maxwell?” she asked.
  “你有问题吗,麦克斯韦?”她问。
  “It’s more like a problem,” Maxwell said. “I lost my tooth.”
  “这更像是一个难题。”麦克斯韦说,“我掉牙了。”
  Maxwell stood up and held out his hand to show his class his baby tooth.
  麦克斯韦站起来,伸出手向班级展示他的乳牙。
  “Congratulations1,” Mrs. Gilbert said. Then she asked the class if anyone had any idea for Maxwell. Keiko put up her hand first. Keiko was from Japan.
  “恭喜!”吉尔伯特夫人说。然后她问全班有没有人对麦克斯韦说说想法。惠子首先举起了手,她来自日本。
  “Is it an upper2 or a lower3 tooth?” Keiko asked.
  “是上齿还是下齿?”惠子问。
  “A lower tooth,” Maxwell said. He showed the class the empty4 place in his mouth.
  “下齿,”麦克斯韦说。他张开嘴,向全班同学展示了嘴里的空缺处。
  “You should throw5 your baby tooth over the roof6 of your house,” Keiko said.
  惠子说:“你应该把乳齿扔在你家房子的屋顶上。”
  “Why should I do that?” Maxwell said.
  “我为什么要那样做呢?”麦克斯韦说。
  “Because then your new tooth will grow well. When you lose an upper tooth you should put it under the floor.”
  “因为这样你的新牙齿才会长得好。当你上齿掉了时,应将其埋在地底下。”
  Mrs. Gilbert thought this was a good idea, but Frida didn’t think so. Frida was from Austria.
  吉尔伯特夫人认为这是个好主意,但弗里达不同意,她来自奥地利。
  “You shouldn’t throw your baby tooth away, Maxwell. You should keep it and give it to your mother,” Frida said.
  弗里达说:“麦克斯韦,你不应该扔掉你的乳牙。你应该把它留给你妈妈。”
  “Why should I do that?” asked Maxwell.
  “我为什么要那样做呢?”麦克斯韦问。
  “She will make it into a necklace7 for you to wear.”
  “她会把它做成项链给你戴。”
  Jorge shook8 his head and put up his hand. He had some different ideas for Maxwell. Jorge was from Mexico.
  豪爾赫摇摇头,举起了手。豪尔赫有不同的想法要说给麦克斯韦听,他来自墨西哥。
  “You should take your tooth home. Then you should put it under your pillow9 when you go to bed,” Jorge said.
  豪尔赫说:“你应该把牙齿带回家。然后在睡觉时,应该把它放在枕头下。”
  “Why should I do that?” Maxwell said.
  “我为什么要那样做呢?”麦克斯韦说。
  “Because then the tooth mouse will come. He will keep your tooth and pay you with good luck. Sometimes the tooth mouse even brings a small toy.”
  “因为那会出现牙齿老鼠。它会保存好你的牙齿并回报给你好运。有时候,牙齿老鼠甚至会给你带一个小玩具。”
  Maxwell liked Jorge’s advice the best. Mrs. Gilbert gave him a box to keep his tooth in. She didn’t want him to lose his tooth again.
  麦克斯韦最喜欢豪尔赫的建议。吉尔伯特太太给了他一个盒子,让他保存牙齿。她不想他再掉一次牙。
  “Whatever you want to do, you should show your mother your tooth when you get home,” Mrs. Gilbert said.   吉尔伯特夫人说:“无论你想怎么做,回家时都应该给妈妈看看你掉的牙齿。”
  When Maxwell got home, he showed his mother the empty spot in his mouth. Then he opened the box and showed her his tooth.
  麦克斯韦回家后,给妈妈看他嘴里的缺口。然后他打开盒子,给她看他的牙齿。
  “Congratulations! What are you going to do with your tooth, Maxwell?” his mother asked.
  “祝贺你!麦克斯韦,你想怎么做?”他妈妈问。
  “I’m going to put it under my pillow,” he said. And he did.
  他说:“我要把它放在枕头底下。”然后他就这么做了。
  When Maxwell woke up the next morning he looked under his pillow. The tooth was gone. In its place, Maxwell found a one dollar bill. He also found a letter. This is what the letter said:
  第二天早上麦克斯韦醒来时,他往枕头下面看,牙齿不见了。在它之前待的地方,麦克斯韦发现了一张一美元的钞票。他还找到了一封信,那封信是这样说的:
  Dear Maxwell,
  Congratulations!You lost your first tooth. I will keep it forever10. You should buy something nice for yourself with this money.
  Love,
   The Tooth Fairy11
  亲爱的麦克斯韦,
  恭喜你!你掉了第一颗牙齿,我会永远保存它。你可以用这笔钱给自己买些喜欢的好东西。
  爱你的,
   小牙仙
  “I should tell my class about the tooth fairy,” Maxwell thought. “Everyone should lose a
其他文献
美国人热爱海滩,每当有适合远行的假日来临,佛罗里达西部如同砂糖一般的白色沙滩就会被那些来自“永不会使内心解冻”的北方平原或湖区的人们挤满,他们吃下与自身体格相称的生蚝等海鲜,以此来定格这个“阳光之州”的美好时光。纯正佛州烹饪法  湾区的海鲜十分丰富,戴着高帽子、煞有介事地站在料理台后面的大厨钟爱鲷鱼和大马林鱼,而游客们则总想点上一份当天捕捞的Mahi-mahi,这种巨大的青鱼中文称为“鬼头刀”,优
危机四伏的冰川王国  喀喇昆仑山是世界上最高大的山系之一,平均海拔6000米以上,拥有8000米以上的高峰4座、7500米以上的高峰15座,主峰乔戈里峰(K2)海拔8611米,是地球上垂直高差最大的山峰,也是世界上最难攀登的山峰。  喀喇昆仑山冰川资源丰富,被称为“冰川王国”,其中在中国境内的冰川共1759条,最著名的有迦雪布鲁姆、乌尔多克、斯坦格尔、特拉木坎力、克亚吉尔。这些冰川深藏在喀喇昆仑的
拍摄地点:纳米比亚北部 拍摄时间:10月27日  INFO:Nikon D810,f/2.8,1/100s,ISO 800  我有幸作為中国摄影家的代表前往纳米比亚,参加摄影文化交流活动,其间,受邀到纳米比亚国家艺术学院交流访问。学院里有不同年龄的孩子在学习各类艺术,我信步走到一间低年级的教室,一群小孩子正在学习吹小号,其中一个看上去年龄最小的男孩神情最为专注,我躲在他的侧面拍下了这张照片。
《豹》  《豹》(Il Gattopardo,1963年)以1860年的西西里岛为背景,通过萨里纳亲王这个人物,细腻地描绘了当时贵族的奢华生活,以及贵族面对即将没落的前景,依然表现出的强大尊严和自持。影片结尾,萨里纳亲王拒绝了使者邀请他去参加议会的企图,他说自己的内心依然像一只豹子,敏感而坚定。这部电影让人有荡气回肠之感,被称为“意大利史诗影片”,获得1963年法国戛纳电影节金棕榈大奖。  西西里
飞机终于着陆,这已经是此行第二次降落在非洲大陆上了,本次进入的是博茨瓦纳境内,但仅仅是到了马翁而已,离我的最终目的地还很远。我取好行李,接机处来自“野生动物星球之旅”的司机和导游热情地迎接了我,显然他们很少见到来自中国的客人,在之后的几天我才逐渐了解到博茨瓦纳人绝大多数都是基督徒,友好热情。我要跟着他们前往Tsigaro简易机场,乘坐小飞机,才能到达我的最终目的地:马卡迪卡迪国家公园。    杰克
我们试了四次,从四个不同的方向进入冷湖镇外俄博梁和水鸭子墩两个雅丹自然区的戈壁滩腹地,因为我们希望到达戈壁中心地带那座像舰船一样高耸的雅丹山峰,但前三次都失败了,或是车子缺油,或是断了水。  我爱这些雅丹山丛,它们密密麻麻地布满了两处自然区的每个角落,用和我们同行的四川地质院一位博士的话说:“这简直就是个奇迹。”帮我们带路的是当年冷湖石油基地的一名老员工,他恨这些雅丹山丘,因为它们交叠错落,形成一
只有寂寞,没有文艺  王金山大师说:“缂丝是一门寂寞的艺术,学会它可能需要三年,但精于它可能需要15年。”而他自己,一做便是50年。  缂丝也称刻丝,有“刀刻丝绸”之说,但所用非刻刀,而是专门的缂丝机,织出的效果经彩纬显,颜色过渡间似有边界。自宋时有记载以来,缂丝就身价显赫,所谓“一寸缂丝一寸金”。缂丝之高贵,除了为皇家御用之外,还因为制作工艺讲究且耗时巨大,“妇人一衣,终岁方成”。  王金山现年
拍摄人:乐尼  拍摄地点:印度,斋浦尔  拍摄时间:6月17日  INFO:佳能5D MarkII,F/8,1/80s,ISO 200  在印度的大街小巷里随处可见各类神象造型的摆设,这个被认为是湿婆神之子化身的动物,是印度最受崇拜的神灵之一。我与真实大象的第一次亲密接触,是在琥珀堡,它位于斋浦尔北郊的一座小山上,由奶白、浅黄、玫瑰红及纯白的石料建成,远看犹如琥珀,因此得名。乘坐身涂印度传统纹饰的
近日,塞尔维亚国家旅游局与黑山国家旅游局共同举办媒体推介会,介绍塞尔维亚与黑山的旅游資源。2017年1月15日塞尔维亚与中国签署的互免签证协议正式生效。今年,塞尔维亚准备了各项精彩的活动,而塞尔维亚首都贝尔格莱德的主要景点都已经设置了中文指路牌,机场也出现了中文的“欢迎”。黑山的旅游资源非常丰富,这里没有其他欧洲国家过度商业化的现象,依然保持着一份独特的活力。赴黑山旅游的中国游客一直呈现不断增长的
大部分越野赛事的举办地本身也是绝好的旅行地,普通跑者即使未能参加赛事,也不妨先体验一下这些目的地丰富的旅游资源。环勃朗峰  精选景点  这是一条经典的旅行路线,除了越野跑,勃朗峰还可以满足徒步、登山、滑雪等不同领域、不同层级的户外爱好者的需求。  地道好食  勃朗峰蛋糕形似勃朗峰,主要由海绵蛋糕和蛋白酥皮馅饼组成,上面缀有栗子奶油。意大利奥斯塔地区  巨人之旅  意大利巨人之旅(UTMB赛事的姊妹