论文部分内容阅读
灾害是在你忘了它的时候来临的。汽车问世一个世纪以来,世界公路由于特殊天气发生的交通事故总共死亡了3000万人。如果把轮船、火车、飞机和汽车事故发生率依次排列,其比例为0.4%;1%;1.52%;6.2%。据调查,40%的车祸与自然现象有关。现在每年至少要造成30万人死亡、800多万人受伤。随着公路交通的发展,汽车流量增加,到2020年,世界公路车祸造成的死亡人数将超过呼吸道感染、结核病和癌症同时期致死人数的总和。这些用血写成的惊人数字,是在联合国卫生组织最近发表的《2020年前世界灾难报告》上看到的。在发展中国家,由于特殊天气发生城市公路车祸的死亡率占全世界的70%,而且这一比例还在逐年迅速提高。公路车祸造成的经济损失达530亿美元,几乎相当于它们接受的国际援助的总额,从而严重影响了经济发展。比较而言,发达国
The disaster is coming when you forget it. For more than a century since the advent of cars, a total of 30 million people died of road traffic on the world’s roads due to special weather. If the incidence of ships, trains, aircraft and accidents in the order of 0.4%; 1%; 1.52%; 6.2%. According to the survey, 40% of car accidents are related to natural phenomena. At least 300,000 people are now killed and more than 8 million are wounded every year. With the development of road traffic, traffic flow will increase. By 2020, the death toll from road accidents in the world will exceed the total number of respiratory infections, tuberculosis and cancer-related deaths in the same period. The staggering numbers written in blood are seen in the UN World Health Organization’s Pre-2020 World Disaster Report. In developing countries, the death toll from urban road accidents due to special weather accounts for 70% of the world’s population, and the proportion is still increasing rapidly year by year. The economic losses caused by the road accident hit 53 billion U.S. dollars, almost equal to the total amount of international assistance they received, which seriously affected their economic development. In comparison, developed countries