论文部分内容阅读
编辑同志: 我家在农村。为了供我读书,父母带着弟弟节衣缩食,弟弟刚满17岁就外出打工,挣点儿钱全寄给我。毕业后靠公公婆婆的关系,我和老公在县城边上搞了个“特菜”基地。我俩都是学农的,搞这个挺对路。结婚前我就跟老公说好的,我有了钱首先得顾父母和弟弟。他非常同意,说他的父母都是吃皇粮的,用不着我们负担。结婚后这几年里,我们给我家盖了
Editor's Comrade: My home is in the countryside. In order to study for me, my parents took my younger brother to work hard, my younger brother just turned 17 years old to go out to work and earn some money to send it to me. After graduating from the relationship between the father-in-law, my husband and I made a “special dish ” base in the county seat. Both of us are farming students, and we are quite right. Before marriage I told my husband to say yes, I had money first to take care of my parents and my brother. He very much agreed that his parents would eat royal food without the burden of us. In the past few years after marriage, we have built it for my family