论文部分内容阅读
政策与法规《中华人民共和国船舶及其有关作业活动污染海洋环境防治管理规定》自2011年2月1日起施行为防治船舶及其有关作业活动污染海洋环境,近日,交通运输部发布《中华人民共和国船舶及其有关作业活动污染海洋环境防治管理规定》,该规定自2011年2月1日起施行。此规定所称有关作业活动,是指船舶装卸、过驳、清舱、
Policies and Regulations Provisions of the People’s Republic of China on the Administration of the Prevention of Pollution of the Marine Environment by Ships and Their Related Activities From February 1, 2011 To prevent and polish the marine environment from the activities of ships and their related operations, the Ministry of Transport recently issued the Chinese People’s Daily Regulations of the Republic of China on the Administration of the Prevention and Control of Pollution of the Marine Environment by Ships and Their Related Activities, “which will come into force on February 1, 2011. The term ”operation activity" as mentioned in these Provisions refers to the ship’s loading and unloading, barges, clearing,