论文部分内容阅读
最近台湾著名京剧青衣演员魏海敏女士专程来北京拜师梅葆玖。消息传来,我们跟踪采访。6月24日下午3点半,我们如约来到天伦王朝饭店海敏女士的下榻处,采访这一对师徒。随着一声清脆的门铃,一位落落大方、气韵生动的年轻女子出现在我们眼前,她很有礼貌地自我介绍:“我就是魏海敏。”她,没有浓妆,只略施一点唇红;她也没有盛装,一件海蓝底色粉红大花的短袖衬衫,下配一条海蓝色喇叭长裙。看那椭圆型的脸盘和那双生动的大眼睛,她的扮相一定是很俊美的。走进房间,噢,原来这里除了梅葆玖外,还聚集着许多朋友,中国京剧院著名程派青衣张曼玲在座,此外还有夏永泉、张薇莉夫妇,马小曼也在座,还有京剧《红灯记》的作曲之一李广伯及其夫人,中国戏曲学院的叶蓬夫妇,真是幸会。原来海敏女士明天就要离京赴台,大家都是赶来为她送行的。看来时间有限,我们的采访也只好不拘一格地随便聊了。不知是谁问海敏女士来北京后适应不适应?海敏女士说:“北京我还是蛮适应
Recently, Ms. Wei Haimin, a famous Beijing opera Tsing Yi actor made a special trip to Beijing to pay tribute to Mei Baojiu. The news came, we tracked the interview. At half past three on the afternoon of June 24, we came here to interview Ms. Heimin at the residence of Tianlun Dynasty Hotel. With a crisp doorbell, a graceful, lively young woman appeared in front of us, she politely introduced myself: “I am Wei Haimin.” She, without makeup, only a little lipstick; she There is no dress, a blue flower pink short-sleeved shirt, with a sea blue speaker dress. Look at the oval face plate and that vivid big eyes, her appearance must be very handsome. Into the room, oh, here apart from Mei Bao Jiu, but also gathered a lot of friends, the Chinese Peking Opera Theater famous Tsing Yi Zhang Manling here, in addition to Xia Yongquan, Zhang Wei Li couples, Ma Xiaoman also present, as well as Peking Opera “red light Remembering one of the composer Li Guangbo and his wife, Ye Peng couple of the Chinese Academy of Drama, is really fortunate. Ms. Haimin had to leave Beijing tomorrow to go to Taiwan, and everyone came for her. It seems time is limited, our interview had no choice but to casually chatted. I do not know who Ms. Haimin to Beijing to adapt to adapt? Ms. Haimin said: ”I’m still quite adapted to Beijing