论文部分内容阅读
看到不少电影和电影文学剧本,它们表现的媒婆不是唯利是图,想从中捞点小便宜,向男女双方家里索取“跑路费”,就是乱点鸳鸯谱,破坏青年恋爱自由。可以说,银幕上大多的媒婆都不讨人喜欢,总免不了有个外号,什么“老来俏”、“油嘴婆”等等,这些媒婆一出场都滑稽可笑,到处碰壁。现实生活中的确有这样一些游手好闲、不务正业,拉郎配的“油嘴婆”,可这些人毕竟是少数。我们应该肯定绝大多数红娘(媒婆)是为青年人办好事的。由于旧的习惯势力还在各个乡村不同程度地存在着,没有红娘穿针引线,恐怕很难自由恋爱上,就是个别青年思想解放,自由爱上了也未必能结为终身伴侣,因为父母之命、媒灼之言这一顽症在广大村庄山寨尚未根治,这是生活中一个不可回避的现实。今年春节期间,我回四川苍溪县老家探亲,恰遇我们大队有十二对男
Seeing quite a few cinemas of literary and cinematic literary works, the matchmakers they present are not mercenary. They want to get a little cheaper from them and ask for “running expenses” from both men and women. This is a mess of mandarin ducks that undermine young people’s love for love. It can be said that most of the screen matchmaker is not pleasing, and inevitably there is a nickname, what “old and pretty”, “grease mouth poetic” and so on, these matchmakers played a funny and ridden everywhere. In real life, there are indeed some such things as idleness, unscrupulousness and cheering, but these people are, after all, a minority. We should affirm that the vast majority of Matchmakers are goodies for young people. As the old customs and forces still exist in various villages to varying degrees, there is no matchmaker to lead the wire. I am afraid that it will be difficult to freely fall in love with each other, that is, the liberation of individual youths and the free fall of love may not necessarily be lifelong companions because their parents’ Burning words of this chronic disease in the majority of village cottage has not yet cure, this is an unavoidable reality in life. During the Spring Festival this year, I went back to visit my cousin in Cangxi County, Sichuan Province, and met twelve of our brigade