论文部分内容阅读
古往今来,文人雅士与茶结下了不解之缘,自然在神州各地的茶楼、茶馆、茶室、茶社、茶亭的门柱或厅堂上,留下了不少妙趣横生、脍炙人口的茶联。四川成都早年有家茶酒铺子,大门两旁刻有一联曰:为名忙,为利忙,忙里偷闲,且喝一杯茶去;劳心苦,劳力苦,苦中作乐,再斟一碗酒来。此联既奇特又贴切,雅俗共赏,人们交口相传。广东珠海南山山径的茶亭悬挂一副茶联:山好好,水好好,入亭一笑无烦恼;来匆匆,去匆匆,饮茶几杯各西东。
Throughout the ages, the literati and tea formed a bond of indissoluble bond, and naturally left a lot of interesting and win-win tea associations in the door posts or halls of restaurants, teahouses, tea houses, tea houses and tea kiosks all over China. Early in Chengdu, Sichuan tea shop, engraved on both sides of the gate engraved with a couplet said: busy name, for the benefit, sneak in, and drink a cup of tea; labor hard, bitter, bitter, and then pour a bowl of wine. This association is unique and appropriate, refined tastes, people pass on. Guangdong Zhuhai Nanshan Trail Suspension of a Tea Pavilion: Hill good, water well, into the booth smile without trouble; to haste, go in a hurry, drink a few glasses of the West.