论文部分内容阅读
“晚霁一兴归,雨珠尚湿衣;数峰岚翠里,三五白鹇飞”。(郑晓沧诗《回芳野途中》)春暖花开时节,我们再次走进了这个地处深山、“桃李”遍野的小山村——芳野。一次次地走进芳野,就是为了探寻百年浙大在这里的一段短暂而又辉煌的历史,一段在战争年代,文人雅士相聚、艰苦办学的历史,一段在国难当头,莘莘学子云集、求知为国的历史……那是一九三七年,“七·七”芦沟桥事变后,抗日战争全面爆发。日本侵略者,铁蹄所及,哀鸿遍野。我省包括
“Late 霁 a prosperous return, raindrops are still wet clothes; number peak Lan Tsui Lane, thirty-five Baibing fly.” (Zheng Xiaocang poem “back Fangfield”) spring season, we once again walked into this mountainous, “peaches and plums” over the small mountain village - Fang Yeh. Time and again into the field, is to explore a hundred years Zhejiang University here for a brief but brilliant history, a period of the war, the literati together, hard school history, a period of national crisis, students gathered, seeking knowledge for the country History ... It was 1937, after the “July 7” Lugou Bridge Incident, the Anti-Japanese War broke out in full swing. Japanese invaders, high places, devastated. Our province includes