On Syntactical Features of John F. Kennedy’s Inaugural Speech

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bitbooy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】In the United States, inaugural speech plays an important role in political field. The study of the Syntactical features of inaugural speeches can help the language learners improve their communicative ability and analytical ability. This thesis aims to make clear the Syntactical features of John F. Kennedy’s inaugural speech at two levels: sentence types and sentence structures.
  【Key words】John F. Kennedy; Inaugural speech; Syntactical features
  The Syntactical Features of John F. Kennedy’s Inaugural Speech
  Syntax is the study of the rules governing the ways words are combined to form sentences. In fact; the appropriate choice of sentences can make the communication between the addresser and the audiences more effective. In this chapter, the interrelationship between stylistic and syntax is analyzed.
  1. Sentence Structures
  Traditionally, sentence is regarded as the minimum element of language that can express complete meaning. The traditional approach divides sentences into simple sentences and non-simple sentences. In people’s daily communication, simple and short sentences are commonly used to make the conversation proceed more smoothly.
  Example 1:
  -Hi, nice to see you.
  -Nice to see you too. You look very good.
  This is a set of daily conversation, which shows that people are more likely to use simple words and sentence structures when they speak to others. By this way, they can maintain a comfortable relationship with others.
  However the sentences of public speeches are longer and more complex than those in daily communication.
  Example 2:
  In your hands, my fellow citizens, more than mine, will rest the final success or failure of our course.
  In example 2, which is cut out from Kennedy’s inaugural speech, it is obvious that although the sentences of Kennedy’s inaugural speech are more complex and formal than daily conversation. It is widely believed that long sentences are more formal than short ones. Inaugural speeches have both the characteristics of formal expression and daily communication.
  2. Sentence Types
  According to the framework by functional approach, sentences are mainly classified into two types: indicative sentences and imperative sentences. In this part, declarative sentences and jussive sentences are underlined as the main types of sentences in presidential speeches. Beyond that, another special type of sentences in Kennedy’s inaugural speech is elaborated, that is the biblical type.   There are some examples of declarative sentences in Kennedy’s speech:
  Example 3:
  The world is very different now.
  Example 4:
  We dare not tempt them with weakness.
  These are the objective social facts shared by both Kennedy and the American citizens, so Kennedy uses the declarative present tense to describe them. There are also examples of imperative sentences in Kennedy’s speech:
  Example 5:
  So let us begin anew, remembering on both sides that civility is not a sigh of weakness, and sincerity is always subject to proof.
  Example 6:
  And so, my fellow citizens ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.
  These are the requirements and commands made by Kennedy on American citizens, so imperative sentences are applied here to show his strong affirmation, which is to struggle with the hostile nations by unifying all the Americans. A special kind of sentence type in Kennedy’s inaugural speech is the biblical language. As the first catholic president in the history of United States, his language is full of biblical features.
  More examples are provided here to show the biblical language in Kennedy’s inaugural speech.
  Example 7:
  And yet the same revolutionary belief for which our forebears fought is still at issue around the globe.
  Here Kennedy uses the word forebears rather than ancestors because “forebears” is more formal and solemn.
  Example 8:
  And so, my fellow citizens of America ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.
  In this sentence, “ask not” is such an expression that is not used in modern society any more but a typical sentence type in old English. Besides, Kennedy chooses very common conjunctions “and” and “so” to start a new paragraph. All these ways of expressing are characteristics of biblical sentences.
  Conclusion: By exploring and analyzing the significant syntactical features of the language used in Kennedy’s inaugural speech, it is concluded that Kennedy’s inaugural speech is full of his own characteristics. It can be said that the study of the syntactical features of inaugural speeches can make people have a better understanding of western cultures and improve their own speaking skills.
  References:
  [1]Zarefsky,David.Public Speaking:Strategies for Success[M].Boston:Allyn and Bacon,1999.
其他文献
“五峰柳叶早”是在五峰地方群体种中,经系统选种无性系繁殖育成的茶树新品种。经多年的品比试验及区域试种结果表明:一芽一叶期比福鼎大白茶(CK)早6~8天;比CK 种增产12.96%;2
收获措施收获时间苜蓿的收获时间应在品质、产量和株丛寿命之间寻找一个平衡点,以确保获得最大收益。春季是苜蓿品质和产量最高的时期,但在春季苜蓿的品质变化迅速。因而刈
只听三号小牛皮农鼎成紧张万分地吹道: 我非常希望拥有一个独一无二的交通工具. 在我生日那天,爸爸送给我一盒泡泡糖,还对我说:“鼎成,这可是一盒神奇的泡泡糖哦!”我疑惑地
期刊
目的:通过对比血液变应原检测结果为阴性和阳性的两组鼻鼽患者在接受穴位埋线治疗后的临床症状体征、伴随症状的变化,了解穴位埋线治疗对于鼻鼽的临床疗效,分析过敏原检测结
【Abstract】People from different culture often use their quite different comprehension systems to encode and decode messages. As a result, misunderstandings occur frequently in intercultural communicat
本文在以往工作的基础上继续观察电针对创伤大鼠免疫功能的影响,并试图从交感神经系统在应激免疫调节中的作用入手,探讨针刺免疫调节的作用机理,拓宽对应激后免疫抑制机制的认识
Interlanguage has gradually become an important theory in Second language Acquisition since it was initially proposed in late 1960 s and early 1970 s. This pape
期刊
前言自从首次认识到高硫化矿床(即酸性硫酸盐或明矾石—高岭石型)是一类独特的浅成低温热液贵金属矿床迄今已有83年了。在此期间,随着对低硫化和高硫化矿床特征及其成因认识
本文采用流行病学方法采集资料,运用逐步判别分析、逐步Logistic判别分析等统计方法,分析慢性乙肝临床试验室常见指标、中医临床体征(舌、脉)、一般情况等,以期能发现对慢性乙肝
“山水”是天安时间当代艺术中心一年一度的绿色艺术项目。200年获得热烈反响的“山水:综合艺术视界中的自然生态”涉及物种灭绝、气候变化、环保政治、绿植产业等多个主题,