论文部分内容阅读
高建群在《最后一个匈奴》中这样来评价他笔下的吴儿堡家族:“这个家族一半的灵魂属于马背上的漂泊者,另一半灵魂属于黄土地上死死厮守的农人,漂泊的灵魂永远追求陌生的地方,而农耕文化哺育出的则是家园的顽强的守护者。两者奇妙的结合,便形成了这个陕北高原上的吴儿堡家族。两种灵魂轮番统治着这个家族,它们很难达到平衡,一会儿这一半灵魂占了上风,一会儿另一半灵魂占了上风。于是生活中便出了现实主义者和浪漫主义者,出现了战战兢兢的农民和不安生的叛逆者。”1这段话是高建群这部长篇的一个楔子,也是所有因果关系中的因,弥漫在整部小说中汉地匈奴的双重民族
Gao Jianqun commented in his “Last Huns” way about his Fubas family: “Half the souls of this family belong to the wanderer on horseback, and the other half belong to the dead and dead peasants on the loess land. The soul will always pursue a strange place, while the farming culture will nurture the tenacious guardian of the homeland.With the marvelous combination of the two, it will form the Wu’erbao family on the northern plateau.Two kinds of souls turn over this family , It is difficult for them to strike a balance, and for a while the half of the soul prevailed and the other half of the soul prevailed for a moment, so realists and romanticists emerged in their lives, and there appeared trembling peasants and restless rebels. ”1 This passage is a wedge of this lengthy article of Gao Jiqun and also a cause of all causality, a double nationality that permeates the Han in the entire novel