论文部分内容阅读
热浪从不远离香港,但欲望呢?这个高度城市化的密集都会是后现代主义的经典产物,历史、社会、文化、种族交叠在一起,每个人都夹身于身份、阶层之中,被权力和资本裹挟着前行,按捺着来不及宣泄的欲火。2014年5月,“热望之房——性与香港”触动了香港艺术界和大众的神经,这场展览的上下文和外延在艺术的表达与讨论中与这座城市擦出了火花,而其中可见的酷儿特质也引起了我们的注意。为此,《艺术界》邀请展览的两位策展人,康喆明和黄子欣,与我们一起分享他们“以性为案”的策展实践,以及如何站在这个东西交汇的港口,去思考那些与身体、个体、群体有关的欲望与爱恋。
Heat waves never leave Hong Kong, but the desire? This intensive urbanization will be a classic postmodern product of history, society, culture, ethnic overlap, each caught in the identity, class, was Power and capital coerced forward, restrain the temptation to vent too late. In May 2014, “The House of Hope - Sex and Hong Kong” touched the nerves of Hong Kong’s art circles and the general public. The context and denotation of the exhibition sparked sparks with the city in the expression and discussion of the arts. Among the visible Queer traits also caught our attention. To this end, the art world invited the two curators of the exhibition, Kang Zhaoming and Huang Zixin, to share with us the curatorial practice of “sexuality” and how to stand in the harbor where this thing meets Think about those with the body, individuals, groups related to the desire and love.