论文部分内容阅读
司法局——尤其是县级司法机关,在普通人的眼里可能比较陌生,然而在山乡铜鼓,司法行政工作与服务,却是走进了老百姓的千家万户——稳定离不开人民调解就像中国人议论中医中药时必然会说到甘草一样,在今天,一谈起司法局,自然先说到“调解”二字。位于赣西北的铜鼓县司法局以“六有”(有人员、有组织、有牌子、有章子、有经费、有职责)建设调解、管理调解、创新调解。到目前,一个只有13万多人口的边陲山区小县,在册备案并发挥积极作用的村庄社区调解委员会的底数是103个,拥有
The Bureau of Justice, especially the county-level judicial organs, may be unfamiliar to the ordinary people. However, in the villages and towns of Shanxi Province, the work and services of judicial administration are actually entered into by tens of thousands of ordinary people - they are inseparable from the people Mediation Just as Chinese people are talking about traditional Chinese medicine, licorice is bound to be said. Today, when it comes to the Bureau of Justice, the word “mediation” is first mentioned. The Tonggu Bureau of Justice, located in the northwestern part of Jiangxi Province, uses “Liuyou” (staffed, organized, well-established, well-disciplined, funded, and accountable) to mediate, administer mediation and create new mediations. So far, a village community conciliation commission with a record size of 130,000 villages in the Beibu mountainous counties has a record number of 103 and possesses