论文部分内容阅读
辛亥革命后,推翻了封建帝制,中国建立起共和政体,由于不同的利益集团在革命过程中发挥了不同的作用,因此在中华民国成立后继续产生着各自的影响,从而导致政府权威的弱化与军阀割据局面的形成。这些势力彼此间的分化、组合及争斗,使民国陷入连绵不断的内战之中,引发了中国政治、经济、社会多重变化和利益格局的重新整合。上海作为远东第一大城市,必然成为各路军阀争夺的对象,并引发了多次的战争,从而使上海当地的各方力量发起谋求上海独立的运动。
After the Revolution of 1911, the feudal monarchy was overthrown and China established a republican government. As different interest groups played different roles in the revolution, they continued to exert their own influence after the establishment of the Republic of China, leading to the weakening of the government authority and Formation of warlord separatism. The division, combination and struggle between these forces have plunged the Republic of China into a continuous civil war, triggering a re-integration of the political, economic and social changes and the pattern of interests in China. As the largest city in the Far East, Shanghai will inevitably become the object of victories by warlords in various fields and lead to many wars. As a result, all local forces in Shanghai will launch a campaign to seek independence for Shanghai.