关联理论及其在翻译中的应用

来源 :凯里学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fiona_01
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关联是人类认知的关键。作为一种语言交际理论,关联理论在处理翻译过程中的相关问题具有指导作用。通过探讨关联理论框架下明示——推理过程的交际特征、最佳关联与语境及其在翻译中的应用,以便更好地指导翻译实践。
其他文献
期刊
<正>~~
期刊
期刊
数据结构是计算机程序设计的重要理论技术基础,是计算机学科的核心课程,但是由于数据结构课程概念多、理论性强、技巧性强、抽象性高等特点,教学效果一直不理想.针对高职数据
华盛顿&#183;欧文(Washington Irving)是第一个获得国际声誉的美国作家,被誉为“美国文学之父”。他曾先后出任美国驻西班牙和英国大使,17年旅居欧洲的生活使他对欧洲文物典籍怀
明清澳门贸易的兴盛繁荣与中落衰败,部分缘于世界历史进程与国际关系的变化,但主要与祖国的国策、国运有着重要的关系,国策和国运在很大程度上左右着澳门贸易地位的兴衰。
与课堂教学相比,实验课需学生手、脑协同操作,相对独立活动程度大,其主体作用表现得甚为明显.但是教师作为实验活动的组织与领导者,自我素质、组织活动水平仍是决定教学效果
我校电气与电子工程学院电力工程系教授李鹏博士于2009年11月15日-18日参加了在日本东京举行的 The 12th International Conference on Electrical Machines and Systems (ICE