【摘 要】
:
[注释]原文见上期①标题‘讲义を成功させるにはどぅすれぽょぃか’中的名词‘讲义’译成:讲授,讲课。‘成功させる’是‘成功する’的使役态,译成:使…成功。惯用型‘…に
论文部分内容阅读
[注释]原文见上期①标题‘讲义を成功させるにはどぅすれぽょぃか’中的名词‘讲义’译成:讲授,讲课。‘成功させる’是‘成功する’的使役态,译成:使…成功。惯用型‘…には’接在活用词连体形后表示目的,可与‘…ため’或‘…ために’互换使用,译成:为了…。要…。副词‘どら’译成:怎样,如何。‘すれば’是‘する’的假定法,译成:如果做的话。惯用型‘…ば
[Note] For the original text, please refer to the title of the lecture. ’Success さ せ る’ is the successful state of service, translated into: make ... successful. The idiomatic ... ’ni’ is used interchangeably with ’... た め’ or ’... た め に’, translated into: for .... want…. The adverb ’ど ら’ translated into: how, how. ’す れ ば’ is the assumption that ’す る’, translated: If you do. Idiomatic ’... ば
其他文献
我厂在冲压模具设计上采用了一种新的模具结构形式—斜楔结构模具。压制的工件是小四轮拖拉机的罩壳,如图1所示。除翻边、压印厂名、冲加水孔外,其余压弯、压形均在这套模具
学习英语和学习其他知识一样,没有捷径可走,只有一步一步扎扎实实地学,一点一滴地积累,持之以恒才能学好。 “有志者,事竟成”。没有恒心,没有毅力是什么也学不好的。根据自
斜轧穿孔顶头是无缝钢管生产中消耗较大的工具之一。在穿孔过程中,顶头处于高温和复杂的受力状态下工作,当表面温升与受力情况超过其自身的热强性时,就会发生“变形”、“粘
Hertel公司最近研制出一种称为HertelAC5的多用途陶瓷刀片,这种细颗粒纯陶瓷刀片是车削钢件、铸铁的理想刀具,不但耐磨性好,而且抗弯强度尤为显著。现场试验证明,这种刀片还
(十五)表示数量增减、变化的结果: 日语倍数的表示方法与汉语不同,例如:汉语说“增加三倍”,日语则说“成为四倍”汉语说“减少1/3”,日语则说“成为2/3”。补格助词“に”
外国舆论界指出,中国在融入世界经济的过程中不会是一帆风顺的。目前人们关心多的主要是四个问题。 一是国有企业的改造。舆论认为,1994年中国提出在外贸、财税、金融、投资
今年以来,国内宏观经济形势的一个重要变化是,在总量平衡状况继续呈现供过于求或供求基本平衡态势的同时,东南亚金融危机对我国经济的波及影响进一步显现,总供求增长缓慢,结
普通化学教学中对叙述部分的处理,历来不如理论部分那样意见较为一致,甚至对这部分常有“难题”或“老大难”之称。正因如此,国内外对这部分教材和教学处理进行了较长时间的
国际货币基金组织代表团访问香港后表示,该组织大力支持香港联系汇率制度和特区政府的经济政策架构。并预测,今年香港生产总值会下跌约5%,明年上半年的经济会继续疲弱,而下半
杉木球果瘿蚊虫果空间分布经3类分析方法检验均显示为聚集;杉木树冠部位对虫果率无显著影响,虫果率调查抽样方式以平行线抽样较适合;抽样数据的统计代换可采用对数代换[X'=In(X+1)]或Taylor的方法(X'=X-0.2585)。