英汉对比研究视角下的翻译转换及其应用

来源 :牡丹江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:uuupppppp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译转换(translation shifts)指在实现文本等值的过程中目标语对源语形式对应的偏离,是卡特福德翻译理论体系中一个重要分支理论,其对转换类型的划分及相应转换策略的提出对翻译实践具有重要指导意义。在英汉翻译过程中,英汉形态、表达方法及思维习惯等显著的差异对翻译实践造成较大的困扰,而转换理论的巧妙运用往往能化梗滞为通畅,带来柳暗花明又一村的效果。
其他文献
针对地质灾害防治工作,对几种常见地质灾害的水工环地质调查进行深入分析,提出调查中需要注意的要点,以此为灾害防治提供可靠参考依据,保证灾害防治的针对性、有效性。
如今,随着采矿的潮流之后,在我国的部分地方有着庞大数量的废弃矿群,这些废弃了的矿山严重的影响着当地的地理风貌、人文景观和生态环境,其中更为严重的还有可能造成一系列的
随着我国经济的增长,我国矿产业也得到了良好的发展,在此过程中,为了提升矿产资源的开采效率,就需要掌握矿物的成矿规律.因此,本文通过分析安徽休宁县-歙县金多金属矿的地质
<正>众所周知神经症患者的性格以内向不稳定型与内向稳定型为主,表现为敏感多疑、情绪低落、消极、焦虑、穷思,受到一点刺激或不满足又不能很好地调节自我,影响日常生活,导致
会议
卷扬机在矿山中应用广泛,根据《机械设计手册》以及《金属非金属矿山安全规程》等相关规定,使用1年以上的卷扬机制动盘端面偏摆不能超过1mm。本文介绍并比较了加垫调整法、车
作为一类新型的纳米多孔材料,有机多孔聚合物(POPs)由于其具有比表面积大、吸附性能强、相对密度低、环境友好等优点,在离子交换、催化、气体分离和气体储存等领域中具有巨大的
20世纪60-70年代,等值成为大多数翻译理论的中心概念。卡特福德在其专著《翻译的语言学理论》中阐述了自己的观点。本文主要围绕其理论中的中心论点“等值”展开研究,探讨该
地质找矿技术的综合应用对于我国经济社会发展具有重大影响。本文以我国地质找矿中多种技术应用的现状分析为基础,提出综合应用各地质找矿技术中应注意的事项,望能促进我国的