虚实结合——论《政府工作报告》中“建设”的翻译

来源 :河北工程大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:andrew2011
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《政府工作报告》作为我国正式的公文之一,有其独特的地位和风格.随着中国国际地位上升以及对外交往日益增多,除中央的工作报告外,各省市的报告也有了相应的英文版.1954-2015 年的《政府工作报告》数据统计显示,“建设”一词频繁出现,且翻译灵活.笔者以2011-2015 年的《政府工作报告》为例,从文化和语言两个角度出发,阐释“建设”频频出现以及一词多译的原因,并在此基础上提出了以精确译精确,以精确译模糊和以模糊译模糊的翻译原则及对应的直译,变译和省译的翻译策略,希望能促进该类问题的研究和探讨.
其他文献
今年是中国国家旅游局确定的"丝绸之路旅游年"。2015丝绸之路旅游年海南启动仪式近日在琼海市潭门渔港举行,当日发布了南海丝路7条主题游线路。这7条南海丝路主题游线路分别为:
1“数学交流”背景1996年召开第8届国际数学教育大会,“教室中的交流”被作为第一工作组研讨的课题,主要议题是“课堂中的数学交流”.数学交流已被许多国家列入课程目标,近年来,数
大同市第二届“清风墨飘香”廉政书画展于近日开幕。各参赛作品不仅展示了书画爱好者的艺术功底,也体现了广大党员干部廉洁自律的心声,同时向各界充分展示出大同市党风廉政建
[目的]探讨罗格列酮和血清对猪前脂肪细胞诱导分化过程中PPARα和PPARγ基因表达的影响。[方法]利用胶原酶消化法分离了猪皮下前脂肪细胞,采用3种不同分化培养液对猪前脂肪细
工程制图是土木工程专业学生必修的一门专业基础课,课程理论性强,延续面广,贯穿整个专业培养的全过程。该文从工程实践需要着眼,反推教学设置要求,通过实例提出了制图课程在教学内
作文评语(眉评和述评)是语文教师对学生学习写作进行指迷启悟的书面交际形式,是语文教师必备的一项作业批改的教学专业技能。“指迷启悟”是作文评语写作的基本内涵,也是作文
以三甲基氯硅烷和氨气为原料,以六甲基二硅氧烷、甲苯混合溶剂合成六甲基二硅氮烷(HMDS)。混合溶剂中六甲基二硅氧烷含量的提高有利于反应收率的提升,实验结果表明HMDS的收率
为了降低生产周期,减少库存,进而减少费用,满足客户需求,增加制造企业的竞争力,我们需要一个更完善、更有效的生产运作系统。而丰田公司的精益生产模式让大家看到了希望。在
当前我国教育教学呈现出一种改革的热潮,在高中英语教学中,提出核心素养,有助于培养学生英语学科素养,提高学生英语学习能力,促使学生具备一定的英语思维以及良好的道德品质,
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield