释意理论在汉英翻译教学中的应用

来源 :中国电力教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:icefireren
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
培养学生的语言转换能力是翻译教学的重要方面。在教学实践中,翻译教学更多的是倾向于讨论母语与目标语之间的形式和语义差异,对翻译过程中学生的具体思维过程却少有关注。释意学派指出语言转换过程实际上是“翻意”的思维过程。从理论和实践的角度分析了释意学派理论在汉英翻译教学中的应用,探讨了在翻译教学中培养学生的模糊思维能力在其语言转换能力发展中的作用。 Developing students’ language ability is an important aspect of translation teaching. In teaching practice, translation teaching is more inclined to discuss the differences in form and semantics between mother tongue and target language, while paying little attention to students’ specific thinking process in translation process. Interpretive school pointed out that the process of language conversion is actually “Fan Yi” thinking process. This paper analyzes the application of the semantic theory in the teaching of Chinese-English translation from the perspective of theory and practice, and explores the role of the students’ vague thinking ability in the development of their language conversion ability in translation teaching.
其他文献
当代大学生"诚信真空"现象已成为不可忽视的社会问题,而且严重影响了大学生的全面发展.本文列举了大学生"诚信真空"的典型表现,目的是构建解决这一问题的有效策略.
本文针对英语科技论文摘要存在的问题,阐述了摘要的特点及分类,提出撰写科技论文英文摘要时摘要的时态、英文摘要的语态及英文摘要的人称.
水库淤积测量是研究河道、水库水文要素变化规律的基础,水库库容和淤积量是水库调度的重要参数,也是保证水库安全运行的一项长期而重要的基础工作.影响水库库容计算精度的诸
阵列信号处理是近40年来迅速发展的技术,方向图综合的优化是其重要的问题,粒子群优化技术通过简单的算法可以达到很好的方向图综合效果。近邻粒子群优化算法除了利用粒子本身
县域职业技术学校在农民培训上有地缘优势,在农村剩余劳动力转移过程中发挥着缓解当地新增农村剩余劳动力转移压力、提高农村剩余劳动力技能、促进农村剩余劳动力有序转移、
口译永远都是"遗憾的艺术",即便最优秀的译员有时也难免出错.本文主要从失误的这三种情况,结合各种例子详细阐述了这些失误的类型以及应对措施,从而为口译员在实战口译中应对
提高学生英语学习水平,更好地掌握这一开启和引进世界先进文化、先进科技的交际工具,服务于社会,是当前职业素质教育的重要组成部分。本文结合职业学校英语教学实际,就如何培
黑格尔是悲剧美学的集大成者,他继承了前人关于悲剧的理论,并在此基础上提出了自己的独到见解。他把辩证法运用到了悲剧中,认为悲剧的情节就是一个矛盾由产生,到发展,到最终
本文基于笔者多年从事城市工程测量的相关工作经验,以RTK在城市控制测量中的应用为研究对象,探讨了RTK的应用原理及方法,在此基础上,根据曾经参与的某工程测量经验,对比了GPS RTK与常规控制测量之间的差别,全文是笔者长期测量实践中的技术总结,可以直接指导实践,相信对从事相关工作的同行有着重要的参考价值和借鉴意义。
本文旨在研究探索有利于提高学生口语交际能力的有效途径:教师应首先转变观念并带动学生,让学生成为英语教学的主体,实现教学相长.同时丰富口语训练策略,优化口语训练环境,不