论文部分内容阅读
汉语“比”字句基本上与越南语“h■n”字句相对应。在编写越南本土汉语教材时,根据汉语“比”字句与越南语“h■n”字句的不同之处以及由此引发的语法偏误来进行编写设计,将会更加有效地降低越南汉语学习者的相关习得偏误。在初级阶段的汉语教材中,建议以“比”字句基本结构为学习重点;高级阶段则以“比”字句复杂式为学习重点。“比”字句的语法注释宜采用“不同点+偏误”的注释方式。“比”字句的练习编写既要设计相关的语法练习,又要设计不同形式的交际练习。