论文部分内容阅读
我们党把马克思主义普遍真理同中国具体实际相结合,形成了毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系,先后为革命建国、建设强国和民族振兴提供了正确的理论指导。但教条主义、经验主义,总是在关键时刻困扰着我们。目前,我国正处在推进民族复兴的关键时期,既面临加快发展的难得机遇,也面临许多可以预见和难以预见的风险挑战。我国经济能否在连续30年增长的基础上,走好第四个10年,是我们面临的严峻考验。然而,就在我们身边,教条主义和经验主义,总是在那里以其昏昏使人昭昭。他们或居某一高位,或踞某一战线,或藏某一角落,要么就是把真理向前多推一步使其成为谬误,要么就是遇事左右摇
Our party combined the universal truth of Marxism with the concrete reality of China and formed the theoretical system of Mao Zedong Thought and the socialism with Chinese characteristics. It has provided the correct theoretical guidance successively for the founding of a nation for revolution, building a powerful nation and rejuvenating the nation. But dogmatism and empiricism have always plagued us at crucial moments. At present, our country is in a crucial period of promoting the national rejuvenation. It faces both the rare opportunity of accelerating development and many foreseeable and unpredictable risk challenges. Whether our economy can make the fourth 10-year period on the basis of 30 consecutive years of growth is a severe test for us. However, right next to us, dogmatism and empiricism are always there with their drowsiness. When they live in a certain high position or occupy a certain front or hide a certain corner, they either push the truth one step further to make it a fallacy or a left-right one