论文部分内容阅读
【内容摘要】传统的英语词汇和语法教学难以使学生对所学知识在交际中灵活应用,直接影响了学生英语产出能力的提高。本文针对高中英语词汇和语法教学中存在的问题,探讨如何把产出能力的培养融入到词汇和语法教学中,使学生形成一定的英语语言能力并上升为灵活应用英语的交际能力,并最终达到培养产出能力的目的。
【关键词】产出能力 词汇教学 语法教学
英语课堂教学活动可以分为两大类,即为学生提供语言输入(input)类和鼓励学生产出(output)语言类。前者指词汇、语法、阅读和听力教学,旨在培养学生对语言的理解能力;后者指口语和写作教学,旨在培养学生应用语言进行交际的能力。
经过初、高中五年的学习,学生进入高三时已掌握了两千多个单词,能够读懂难度相当的英文材料,可以说他们已具备了一定的理解语言的能力,但他们应用语言的能力又如何呢?学生听和说的能力依然比较差,写的能力也普遍较弱。以写作为例,他们根本无法将学过的词汇、语法、篇章知识应用到写作中,其语用能力还徘徊在低水平。主要问题有:简单句使用过多,导致文章内容平淡呆板,缺乏层次感;用词基本停留在初中所学的单词上,缺乏多样性;文章连贯性差。
反思一下平时的教学,不难发现,课堂上教师投入的时间最多的是设法使学生理解所学的语言知识和语法规则并将其储存在记忆中。教师占用差不多全部的课堂时间,讲单词、语法和课文,学生则被动地听讲、做练习,至于输出能力(即说和写的能力)的培养则无暇顾及。殊不知,英语课堂教学的最终目的是使学生能用所学语言表达思想,与人交际。由于语言本身具有很强的实践性,所以以教师讲授为主,只满足于理解层面的教学必然唤不起学生的学习热情和求知欲。教师应以启发为先导,在课堂教学的各个层次上都把输出能力培养放在突出的地位,做到传授知识和技能训练并重,把语言“输入型”教学和语言“产出性”教学有机地结合起来。本文结合教学实践谈谈怎样在词汇、语法教学中培养学生的输出能力。
一、在词汇教学中
词汇教学的误区是见一个词讲一个词,并扩展到与此有关的所有可能的意义,其结果无疑加重了学生的负担,使差生雪上加霜,记忆不牢固,应用不准确。实践证明,在教师全面讲解一个生词后,留在学生记忆中的往往很有限,教师费力不讨好,学生也由主动学习变成了被动学习。
笔者认为高中阶段的词汇教学应着重培养学生在理解基础上的产出能力。在教学中应坚持两条原则:第一,不求学生对每一个生词能在理解的同时使用该词;第二,即使是重点词,也不要求学生了解其一切用法,而只要求掌握其主要的意义和词性转换,以及与此相关的短语或习语,并用此词造句。以separate一词为例,学生在课前已按教师要求在词典上查阅了该词并参阅了例句。在讲解课文遇到该词时,如果时间允许,我会请一位同学用英语解释该词并造句,有不妥之处,我再予以纠正。这样,全班同学都跟随那位同学一起又学习了一次。如果说学生查一次词典还没有使他记住“separate”一词的基本用法的话,现在他对此词的记忆应该比上课文之前加深了。
不仅如此,对于当天学到的重要生词短语,课后我会要求学生通过查词典造句,下次上课开始时我会先听写这些单词,之后再要求学生读出他们所造的句子。最初实践这一方法时,学生很头痛,最怕造句,但一学期下来,已养成了学习生词时顺便造句的习惯,课堂上也就不必再花大量时间在词汇讲解上了。
二、在语法教学上
语法教学中,教师一贯的做法是讲解、举例,然后让学生做练习。从未想过让学生有意识地用学过的语法结构去造句。其实,高中学生已掌握一定的句法知识,教师完全可以采取启发式教学,鼓励学生在理解的基础上将学到的语法知识应用于实践。
现以主语的学习为例,说明如何培养学生有意识地总结、归纳语法知识,在说、写英语时扩展句子结构,以免作文中满是简单句或重复使用定语从句。在上这堂课时,我先启发学生回答一个问题:都有什么语法成分可以用作主语?请分别造句。起初,学生的答案基本上都限于名词、代词、动名词和不定式,经我一再提醒并举例后,他们才意识到可以做主语的语法成分有九个之多,除以上四种外,还有数词、从句、复合结构及名词化的其它结构等五种成分。接着,我又用汉译英的方式鼓励学生用每一种成分造句,以下是学生造出的句子:
1. The situation was found to be quite encouraging.(名词)
2. That is the girl I mentioned to you yesterday.(代词)
可见,在这种情况下,理解和产出往往只有一步之遥,只要教师耐心引导,学生积极思考,是可以造出许多类似的句子的。
【关键词】产出能力 词汇教学 语法教学
英语课堂教学活动可以分为两大类,即为学生提供语言输入(input)类和鼓励学生产出(output)语言类。前者指词汇、语法、阅读和听力教学,旨在培养学生对语言的理解能力;后者指口语和写作教学,旨在培养学生应用语言进行交际的能力。
经过初、高中五年的学习,学生进入高三时已掌握了两千多个单词,能够读懂难度相当的英文材料,可以说他们已具备了一定的理解语言的能力,但他们应用语言的能力又如何呢?学生听和说的能力依然比较差,写的能力也普遍较弱。以写作为例,他们根本无法将学过的词汇、语法、篇章知识应用到写作中,其语用能力还徘徊在低水平。主要问题有:简单句使用过多,导致文章内容平淡呆板,缺乏层次感;用词基本停留在初中所学的单词上,缺乏多样性;文章连贯性差。
反思一下平时的教学,不难发现,课堂上教师投入的时间最多的是设法使学生理解所学的语言知识和语法规则并将其储存在记忆中。教师占用差不多全部的课堂时间,讲单词、语法和课文,学生则被动地听讲、做练习,至于输出能力(即说和写的能力)的培养则无暇顾及。殊不知,英语课堂教学的最终目的是使学生能用所学语言表达思想,与人交际。由于语言本身具有很强的实践性,所以以教师讲授为主,只满足于理解层面的教学必然唤不起学生的学习热情和求知欲。教师应以启发为先导,在课堂教学的各个层次上都把输出能力培养放在突出的地位,做到传授知识和技能训练并重,把语言“输入型”教学和语言“产出性”教学有机地结合起来。本文结合教学实践谈谈怎样在词汇、语法教学中培养学生的输出能力。
一、在词汇教学中
词汇教学的误区是见一个词讲一个词,并扩展到与此有关的所有可能的意义,其结果无疑加重了学生的负担,使差生雪上加霜,记忆不牢固,应用不准确。实践证明,在教师全面讲解一个生词后,留在学生记忆中的往往很有限,教师费力不讨好,学生也由主动学习变成了被动学习。
笔者认为高中阶段的词汇教学应着重培养学生在理解基础上的产出能力。在教学中应坚持两条原则:第一,不求学生对每一个生词能在理解的同时使用该词;第二,即使是重点词,也不要求学生了解其一切用法,而只要求掌握其主要的意义和词性转换,以及与此相关的短语或习语,并用此词造句。以separate一词为例,学生在课前已按教师要求在词典上查阅了该词并参阅了例句。在讲解课文遇到该词时,如果时间允许,我会请一位同学用英语解释该词并造句,有不妥之处,我再予以纠正。这样,全班同学都跟随那位同学一起又学习了一次。如果说学生查一次词典还没有使他记住“separate”一词的基本用法的话,现在他对此词的记忆应该比上课文之前加深了。
不仅如此,对于当天学到的重要生词短语,课后我会要求学生通过查词典造句,下次上课开始时我会先听写这些单词,之后再要求学生读出他们所造的句子。最初实践这一方法时,学生很头痛,最怕造句,但一学期下来,已养成了学习生词时顺便造句的习惯,课堂上也就不必再花大量时间在词汇讲解上了。
二、在语法教学上
语法教学中,教师一贯的做法是讲解、举例,然后让学生做练习。从未想过让学生有意识地用学过的语法结构去造句。其实,高中学生已掌握一定的句法知识,教师完全可以采取启发式教学,鼓励学生在理解的基础上将学到的语法知识应用于实践。
现以主语的学习为例,说明如何培养学生有意识地总结、归纳语法知识,在说、写英语时扩展句子结构,以免作文中满是简单句或重复使用定语从句。在上这堂课时,我先启发学生回答一个问题:都有什么语法成分可以用作主语?请分别造句。起初,学生的答案基本上都限于名词、代词、动名词和不定式,经我一再提醒并举例后,他们才意识到可以做主语的语法成分有九个之多,除以上四种外,还有数词、从句、复合结构及名词化的其它结构等五种成分。接着,我又用汉译英的方式鼓励学生用每一种成分造句,以下是学生造出的句子:
1. The situation was found to be quite encouraging.(名词)
2. That is the girl I mentioned to you yesterday.(代词)
可见,在这种情况下,理解和产出往往只有一步之遥,只要教师耐心引导,学生积极思考,是可以造出许多类似的句子的。