论文部分内容阅读
领导干部到农村“蹲点”,是深入实际进行调查研究,防止官僚主义和瞎指挥的有效措施;是身教重于言教,典型示范、以点带面的良好工作方法。但是,在“蹲点”问题上,人们对于那种给点上这样“补助”、那样“照顾”的现象议论颇多,感到有点不可理解。因为靠特殊照顾树立起来的典型,一般地区可望而不可及,无法推广。试问:无法推广的典型有多少实际意义?这种特殊照顾能否持久?一旦没有殊特照顾情况将会是怎么样?看了《凉山日报》11月24日关于凉山州副州长黄德茂同志在盐源县“蹲点”的事迹报导,让人深受启发和教育。黄副州长“蹲点”有三大特色:其一,没有带去化肥、农膜等计划供应物资,也没有什么特殊照顾;其二,走“科技兴农”之路。从盐源实际出发。
Leading cadres to the “dwelling places” in the countryside are effective measures for conducting investigations and studies in depth and preventing bureaucratism and blind commanders. They are good methods of teaching that emphasize on teaching and demonstration rather than on teaching and learning. However, on the issue of “stay-at-home”, people feel a bit confused about the kind of “subsidy” or “take care of” something that is somewhat incomprehensible. Because of the special care to establish the typical, the general area is elusive and can not be promoted. Q: What is the practical significance of a typical model that can not be promoted? Whether this special care can last long? Once there is no special care situation will be like? Read the “Liangshan Daily” on November 24 on the Vice Governor of Liangshan Prefecture Comrade Huang Demao in the salt Source County “stay” report of deeds, inspiring people and education. Governor Huang’s “long stay” has three major characteristics: First, it does not bring planned supplies of fertilizers, plastic sheeting and other special supplies; secondly, it takes the road of “developing agriculture through science and technology.” Starting from the actual source.