论文部分内容阅读
畫押是指在公文、契約等文書上署名或作私記,作爲同意、認可、承擔責任或義務之證明。畫押源於先秦,漢唐以降,逐漸滲入民衆生活,成爲日常習見的私記。明清畫押之類型,可分爲署名、簽署其他文字和簽署非文字符號三種。因各地習慣不同,簽押符號呈現一定的區域差異,但總體而言,畫押不署名是明清的通行做法。簽押符號熔鑄着時人的價值觀念,强調當事人在從事交易時應儘量公正、中允,不夾雜私心。當時重要的官私文書,從行政文書、司法文書至契約文書,多以畫押爲憑,儀式文書也時或需要畫押。在明清司法裁判中,畫押作爲一種證據,其重要性不如手摹、印信,但在審判程序上也頗爲衙門看重,甚至以畫押之真僞,作爲取結完案的重要憑證。
Acting in custody refers to signing or writing private books on documents such as official documents and deeds as evidence of their consent, acceptance, responsibility or obligation. Painting custody originated in the pre-Qin Dynasty, Han and Tang Dynasties to decline, and gradually infiltrated into the lives of ordinary people, become commonplace personal record. Ming and Qing types of detention, can be divided into signature, sign other text and sign non-text symbols three. Because of different customs, the sign of the sign of detention shows some regional differences, but generally speaking, it is the common practice of the Ming and Qing Dynasties to apply for detention without authorization. The symbol of the sign of deposit melts the values of the people at the moment, emphasizing that the parties should try their best to be impartial, to allow, and not to misunderstand themselves when engaging in transactions. Important official and private documents at that time ranged from administrative documents and judicial documents to contractual documents, mostly on the basis of pensions, and ritual documents were sometimes or required to be detained. In the judiciary judgments in the Ming and Qing Dynasties, the use of detention as a kind of evidence is not as important as the copying and printing of letters. However, it is also regarded as a yamen by trial procedures, even as the authentic evidence of detention, as an important voucher for ending the case.