不同历史时期口译场域的译员角色——惯习、场域、资本的社会学视角

来源 :民族翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hljfox
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
纵观中西翻译理论和翻译学研究,研究动向早已由结构主义语言学下的翻译本体对等研究转到解构主义多元化研究,且经历了"翻译研究的文化转向"。目前翻译社会学的研究方法是继"文化转向"后的最新发展。本文拟从口译研究的翻译理论研究范式(TT paradigm)出发,以法国社会学家布迪厄的社会实践论为视角,将译员置于口译场域中去考察中国不同历史阶段的社会惯习、场域和资本及其背后的话语权利如何影响译员的口译实践,同时又如何被译员的口译实践所影响。
其他文献
本文研究了ZG4Cr25Ni35WNb奥氏体-铁素体双相不锈钢的热处理工艺条件对其金相组织及理化性能影响。试验表明.采取1050C17℃保温0.5小时.水冷的固溶处理,可使这种不锈钢获得合理的相结构并具有优良的耐热性
针对不同添加剂(色母粒等)的聚乳酸(PLA)材料,在熔融沉积式(FDM)打印机成型质量不同的问题上,对FDM打印机成型过程涉及的工艺参数进行归纳研究,提出了一种根据PLA添加剂(色母
2015年9月中央印发《关于推动国有文化企业把社会效益放在首位、实现社会效益和经济效益相统一的指导意见》,《指导意见》明确提出要"建立健全确保国有文化企业把社会效益放
在追究违约责任时经常遇到这样的情形,即违约是由于合同当事人以外的第三人的过错所致。例如,因为上级机关的过错使债务人违反合同,或者由于配件供应人未按时提供配件而使设备制
习近平总书记在文艺工作座谈会上的讲话,为新时期高雅艺术发展指明了方向。高雅艺术进校园活动的艺术实践证明,其不仅成功走进校园,更为其空间拓展提供了优秀范例。新形势下,
<正>当今,科技的进步已将人类带入信息化发展时代,中国经过百余年的现代化进程后开始迈入文化发展的新时期,文化竞争则成为这个时代显著的标志之一。文化竞争,归根结蒂就是人
目的:优选酒黄精饮片蒸法炮制工艺。方法:采用L9(34)正交试验设计,以蒸制时间、焖制时间、蒸制次数、黄酒用量作为因素,优选酒黄精饮片最佳炮制工艺。结果:以蒸制时间为1h,焖
在抛物线的教学中,由于抛物线自身所具备的性质:其上任意一点到焦点的距离与到准线的距离相等,使得抛物线的焦点弦成为重点研究的对象,也因此得出了很多有意思的结论.
作为认知语言学的哲学基础,体验哲学认为人类概念的形成依靠人的身体和心智的体验,依靠人与物质世界的相互作用。据此,本文从认知语言学的原型范畴理论入手,探讨体验哲学对原