论文部分内容阅读
有一种人,他们精神没问题,不是执法人员,不属管理层,但他们的出现也足以使周遭的人紧张。当一个人忽然在巴士车厢里大声自言自语,表情激动,目露凶光,其他乘客立刻会紧张起来,远离他身边,甚至提早下车。这种人精神可能有问题,在大多数情况下,他不会侵犯人,因此不能说他是恐怖分子。但他的确令大家紧张,就让我称他为“紧张分子”吧。生活中有不少紧张分子,他们很正常,但他们的出现会使某些人紧张。譬如交通警察,当他们的身影在驾驶者的倒后镜中出现时,开车的人,尤其是职业司机,立刻警惕,减速的减速,没系安全带的立刻系上。
There is a kind of person who has no problem in spirit, is not a law enforcement official or a manager, but their presence is sufficient to keep the people around them nervous. Suddenly, when a person aloud in the bus compartment, his expression was agitated and his eyes flashed on his face, the other passengers immediately became nervous, far away from him and even got off earlier. Such a spirit may be problematic, and in most cases he will not infringe upon him and therefore can not be said to be a terrorist. But he did make everyone nervous, let me call him a “tension”. There are many tension in life, they are normal, but their presence can make some people nervous. For example, when traffic policemen appear in the driver’s rearview mirror, traffic policemen, especially professional drivers, are immediately alert and slowed down. No seatbelts are attached immediately.