哈萨克语中的汉语借词

来源 :新疆大学学报(哲学·人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lu_bo_123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
哈萨克族先民很早就与汉民族有密切的接触交流,而且是以经济为纽带的全面和谐的全方位交流。最早的古突厥语文献中就已经出现了汉语借词。20世纪20年代以前哈萨克语吸收汉语词主要是通过口语进行的,尔后在主要通过书面语借入汉语词语时,都必须符合哈萨克语的语音规则和构词规律。哈萨克语中不同时期的汉语借词具有不同的文化特征,反映了汉、哈两个民族历史上在政治、经济、文化等方面的交流与互动。汉语借词在丰富哈萨克语的词汇的同时,也在影响着哈萨克族语言、文化的变化和发展。
其他文献
柏孜克里克石窟寺本名“崇福寺”,始建于555年,是麴氏家族的王家寺庙,亦是麴氏高昌用以维系与突厥的“交好”关系、实现“永固邦疆”愿望的纪念性宗教建筑。因地处宁戎谷,又
以特甜1号、超甜3号甜玉米种子为材料,经GA3(赤霉素)、KT(激动素)、BR(芸薹素内脂)、PEG(聚乙二醇)、S3307(稀效唑)和清水浸种、回干处理,在20℃、10℃下进行发芽试验,测其发
旨在探讨不同日粮蛋白质水平条件下,添加丁酸梭菌对生长猪粗蛋白质和氨基酸全肠道表观消化率、氮平衡、血液脂肪酸组成及血液生化指标的影响。试验选用24头初始体重为(39.07&#
<正>我来自北京故宫博物院,目前在做故宫学研究。我对《四库全书》与"四库学"没有研究,也就没有发言权。故宫博物院与《四库全书》有一种天然的联系,文渊阁《四库全书》是修
讨论了经济新常态下新兴煤炭资源型城市的转型发展问题。以实地调研、文献查阅和数据分析等方法,对新兴煤炭资源型城市的发展特征和面临挑战进行分析研究,反映出新兴煤炭资源
单锚泊船舶根据水情、气象等具体条件,估算抛锚时出链长度。锚泊时根据出水部分锚链的形状来估计船艇锚泊 力的大小和锚位。
目前人们所知的三国小说共约六种,在此基础上做进一步的考察,发现了其时的小说四种,即曹丕的《海内士品》、嵇康的《圣贤高士传》、皇甫谧的《逸士传》和康泰的《吴时外国传
为研究膜面流速和混凝预处理对微滤过程膜污染的综合影响,用旋流式膜混凝反应器进行了不同流量、入口管径、混凝剂投加量下的除浊试验。结果表明,直接微滤时,高膜面流速加剧
目的观察创伤性脑损伤合并海水浸泡后损伤脑组织的炎性反应及小胶质细胞的炎性改变。方法利用改良的自由落体打击模型构建重型创伤性脑损伤大鼠模型,并于损伤处持续滴注海水4
运用因子分析的降维整合功能对高职教育的投入和产出指标分别进行降维处理以消除这些指标之间的强线性关系,得到新的投入产出指标体系。在该指标体系基础上进行数据包络分析(