论文部分内容阅读
在拒斥了意义的指称论和观念论后,蒯因认为只能以行为主义的方式来发现意义,即只能从可观察的、公开的言语行为中发现意义。由于缺少作为衡量标准的东西,言语行为也不能完全确定意义,由此产生了所谓的翻译的不确定性。翻译的不确定性是根本的,并非只存在于翻译中,而且不是翻译技巧等技术层面的完善所能弥补的。