英汉习语翻译策略研究评述

来源 :现代语文(语言研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:harry810
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
习语是语言的精华之所在,承载了丰富的民族文化内涵。习语的翻译对于传播民族文化、促进文化交流、塑造文化软实力等具有重要意义。基于大量的典型习语译例分析,本文系统梳理了英汉习语的翻译策略和翻译方法,同时指出了习语翻译的“禁忌”。习语翻译不能仅仅限于字词层面的解读,而要深入了解其内在文化机制,综合考虑其社会、历史、文化等深层意义。
其他文献
金湖县位于江苏省中西部的江淮平原,是个典型的农业县。全县共有耕地51万亩,以一稻一麦为主。每到夏秋收割季节,浓烟四起,对县城居民生活和干道交通产生影响。如何化解秸秆综
工作匹配是衡量就业质量的核心指标。本文基于2013年全国高校毕业生就业状况调查数据,通过建立计量回归模型对高校毕业生的区域流动行为与工作匹配的关系进行了实证研究。研究
摘 要:对于单纯词的理据的探究,学界已经取得了诸多成就,而复合词理据的探究工作还有待深入。进行复合词内部语义关系的探究不仅可以有效地解释词义,而且对汉语词汇表义特点的进一步认识也有现实意义。本文就“对象”这一复合词的理据进行考释,揭示其内部语义关系。  关键词:对象 义项 理据 考释  一、引言  说起“对象”一词,人们都不陌生。何谓“对象”?查找《现代汉语词典》(简称《现汉》,第6版330页),
摘 要:江苏盐城方言属于北方方言中的江淮官话区,具有江淮方言的一些共性特征。本文以盐城方言单字调为实验对象,运用实验语音学的方法,得到盐城方言市区片的单字调格局:市区片方言有阴平、阳平、上声、去声和入声五个声调,调型为高降调、降升调、平调、中升调和高促调,调值分别为阴平41、阳平214、上声45、去声35和入声5。  关键词:盐城方言 单字调 声学语音 五度值  传统的方言声调研究主要依靠耳听手记
从业务策划、准备、实施和评估改进环节构建全过程的辐射防护管理体系,并在实践中对管理流程和技术设计进行优化。实践证明,集体剂量、人均剂量和最大个人年剂量较优化前有较
国土资源部副部长叶冬松说,中国将充分发挥市场配置资源的作用,加快推进商业性地质矿产勘查,进一步拓展地质矿产勘查的市场需求和发展空间,缓解资源供需紧张局面。
地方政府债务是指由地方政府或其职能部门直接借入、提供担保、欠账等形成的最终由政府负有直接或间接偿还责任的债务。长期以来,地方政府依靠举债搞建设已成为公开秘密。客观
江苏省宜兴市新庄街道始终把农村工作放在街道全局工作的重要位置,紧紧抓住东氿新城建设这一历史发展机遇,主动统筹城乡发展,加快农业发展方式转变,扎实开展农村生态环境整治
近年来,江苏省各地以邓小平理论、“三个代表”重要思想、科学发展观为指导,按照“生产发展、生活宽裕、乡风文明、村容整洁、管理民主”总要求,大力推进社会主义新农村建设,切实
加快发展农村合作经济组织,是适应经济社会发展要求,维护农民利益、促进农民增收的重要途径。在新的形势下,农村合作经济组织的作用将越来越重要。如何以增加农民收入为中心,以利