好新闻是怎么“撞上”的

来源 :新闻与写作 | 被引量 : 0次 | 上传用户:feixingyuan1977
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“他能获这个新闻奖,纯粹是撞大运撞上的。”在报社工作时间长了,时常会听到有人这样评价别人的新闻作品获奖。那么,一篇优秀的新闻作品,真的是靠撞大运撞上的吗?笔者认为,运气的成分或多或少是有的,但偶然中一定蕴藏着必然,这需要我们细细探究。好新闻是从地里长出来的,只要你正脚踏实地。这“实地”就是你扎实的采访和写作。采写新闻,我们要从新闻的来源入 “He won this news award, just hit the Grand Canal crash. ” In the newspaper office for a long time, often hear someone comment on other people’s news works award. So, a good news work really hit the Grand Canal hit it? I believe that the composition of luck more or less there, but by chance there must be inevitable, which requires our careful exploration. Good news is growing from the ground, as long as you are down to earth. This “field” is your solid interview and writing. Write and write news, we have to source from the news
其他文献
英国学者史密斯在谈到英语成语时说:“我们的喻义短语和习语大部分都产生于人民大众,都来自一般民众的职业和爱好。习语的创造和词的创造一样,主要靠非知识分子阶层。我们最好的习语和最好的语一样,不是产生于图书馆、会客室或华丽的剧院,而是从工厂、厨房和农场里产生的。”劳动人民从眼前熟悉的生活中捕捉到一些传神的词句来表达思想,创造出一些生动的、耐人寻味的比喻。后来这些词句在各种相似的情境中得到更加广泛的引用。
重庆之西有永川,永川版画传美名!去永川旅游并且经过“版画一条街”的游客必定会问:永川版画源自何处?你一定不会想到,为一座城市赋予文化魅力的版画艺术,其实是源自一个成立
摘 要: 语言是一种社会现象。每一种社会群体都会有该群体特有的语言变体。当代大学生是当今社会不容忽视的一个社会群体,这个群体有自己特有的语言,可称为大学生语言变体。本文作者收集了本院大学生中流行的部分语汇,利用社会语言学的相关概念对这些语汇进行了分析与归类。  关键词: 大学生流行语 语言变体 社会方言 时间方言    一、语言变体  语言是一种社会现象。任何一种使用着的语言总是在它所属的言语社团
摘 要: 语言和文化关系十分密切。语言是文化的一部分,语言反映一个民族的特征,不同民族的文化差异性在一定程度上影响翻译中词义的选择。如果不充分理解两种语言之间的文化差异,可能造成交际困难,甚至引起文化的冲突。只有正确处理源语文化与目的语文化之间的关系,才能更好地达到跨文化交际的目的。本文通过英汉两种语言的文化差异,从词汇、交际用语等角度来谈翻译中词义的选择与文化差异的处理,以及如何避免文化差异而造
期刊
中国在确立市场经济的主导地位以后,经济建设得到了长足的发展,国力大增,但与发达工业国家相比,中国企业总体的管理水平仍然较低,这与中国企业发展演变的历程有关,同时与中国缺乏成
期刊
为科学、客观、公正地评价和选拔出版专业技术人才,加强出版专业技术队伍建设,人事部和新闻出版总署决定实行全国统一的出版专业技术人员职业资格考试制度.2001年8月,人事部
中国的挖掘机销售自2007年以来进入了高速增长期,国家积极的财政政策对挖掘机的销售起了推波助澜的作用。从公路、铁路、机场、港口等基础设施建设到矿山开采,挖掘机已经成为中
2007年度全国出版专业职业资格考试适用新版辅导教材.供初级职业资格考生使用的是2007年版《出版专业基础·初级》(下简称《初级基础》)和《出版专业实务·初级》(下简称《初