语篇视角下的英文摘要写作

来源 :山东外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:madeshabi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
学术论文的成功发表很大程度上取决于其摘要的撰写.本文从语篇的角度对两篇中英作者的学术论文英文摘要进行了分析比较,讨论了如何以语篇结构、衔接、连贯及句际关系为切入点,简明、准确、规范地完成摘要写作,并联系实践,归纳总结出学术论文英文摘要写作的一般原则和方法.
其他文献
四字结构是汉语的重要修辞手法,它言简意赅,节奏明快.本文着重论述了汉语四字结构在英译汉中的运用方法;并运用实例,论述了汉语四字结构在译文中传神达意,不可替代的优化作用
宫本百合子作为无产阶级文学家广为人知,然而在其多部代表作中,均表现出了鲜明的女性主义主张和见解,如她对于女性解放的追求、对于女性“性觉醒”的认同、对于以男人为中心
“晋棉7号”(原名临汾4023),是一个抗枯萎、耐黄萎,高产优质的棉花新品种。由山西农科院小麦研究所1973年杂交选育而成,经历年试验测定,蕾期枯萎病发病指数为3.8,花龄期黄萎
我们七四○二台是去年新建的一个调频电视转播台。位于山西省昔阳县海拔一千六百多米的高山上。设有调频发射机和电视发射机,以解决昔阳及附近各县的调频电视覆盖问题。已于
人的不安全动作和“物”的不安全状态是事故发生的直接原因。统计资料表明,以人员或人员不安全动作为主导的煤矿事故约97%。因此,研究如何有效控制人员不安全动作,从而降低事故
中国电力监管模式的研究是在中国由计划经济向市场经济转轨时期的一个崭新课题,具有较高的现实意义和实用价值。建立合理的电力监管模式是中国电力体制改革的需要,是中国电力工
隐喻认知既有积极的一面,也有消极的一面.一方面,作为人类几千年来在与世界的互动过程中积累起来的经验的释解手段和结果,隐喻不仅是人类思维的宝贵财富,也是人类赖以生存的
作为面向21世纪知识经济时代的供应链管理,信息技术的作用与日俱增。供应链过程中的知识或技术的扩散,和传统意义的信息流是不同的。供应链中的技术扩散就是指先进技术在其成员中的传播过程。一项先进的技术在供应链成员的潜在使用者中广泛传播和应用,将提高成员的技术水平,进而有助于提高整个供应链的技术水平和竞争力。因此建立高效的供应链技术扩散机制以提高供应链技术扩散管理能力具有重要的现实意义。首先,分析了供应链
“四人帮”的名字一开始就公开了,但报纸上揭发批判的那些“四人帮”的“死党”的名字,现在是不是可以公开几个?辽宁省直机关和沈阳市三万人参加了揭批大会,人民日报十二月
汉语借词是汉语与汉外文化接触的产物.借词不仅是两种语言的转换,更是不同文化的转换.从汉语借词的译借方式与内容,我们可以了解汉语语言的特性与华夏民族的语言文化心理.