汉语中新词汇的翻译技巧

来源 :黑龙江科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w7324535
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自从我国改革开发以来,我国的汉语当中就出现了很多新的词汇,怎样将这些新词汇准确地翻译成英语,使国际社会对我国的国情有一个正确的了解,这是翻译中主要的任务,本文将通过一些实例来了解汉语新词汇翻译方面的技巧,并且熟知英语国家的文化背景和习惯性的用法。
其他文献
文章运用文献资料法、问卷调查法、数理统计法、访谈法等研究方法,就运城市盐湖区关于社区体育参加者、活动项目、场地设施、经费投入、社区体育管理者和指导者、社区体育活
<正> 相对而言,无论西方抑或东方,比较后起的戏剧不仅是文化发展的高峰,而且是广大人民群众喜闻乐见的多样式、多方面、多层次的“综合艺术”。古代的西方人与东方人,几乎不
<正> 奶牛高产既受种性遗传的影响,也受饲养管理的影响,奶牛产奶遗传力为0.3左右,而饲养管理的影响可达0.7左右,所以奶牛高产三分在种。七分在养。要想提高户养奶牛的产奶量,
中国移动公司在IMS国际标准基础上创新性的提出了CM-IMS。CM-IMS是中国移动面向全业务运营的端到系统级解决方案,涉及核心网络、接入设备、终端、业务、承载和支撑系统。基于
<正>一、坚持任务牵引,科学确定训练方向(一)突出"单放"能力。针对边防部队车辆保障分散的特点,本着学以致用的原则,努力将修理工培养成为本专业的"多面手",力争掌握车辆装备
语言是社会交往、文化传承、民族发展和历史记录的必需工具,它也无时无刻不在体现着人类文明和社会发展的进程。方言则更是社会语言的一种极具张力和自由度的表现形式,作为方
<正> 秦观是宋代一位才情焕发而思想复杂的词人。秦观早年“志于幽玄”(《谴疟鬼文》),对于道家黄老思想习染颇深。作于早年的几篇赋就充斥着玄理。如《浮山堰赋》说“天下之
随着经济全球化进程的加快,市场的竞争也越来越激烈,上市公司面临的各种风险加大,从而导致许多公司因投资的巨额亏损而破产倒闭。与此同时,还有诸多公司因披露的信息不实被政
<正>浙江卫视的选秀节目《我爱记歌词》从2007年推出,经过几季的播出以及最近的特别活动"全国麦霸英雄汇",已成为中国电视传媒业的又一个成功的翻版节目,且也成为省级卫视尝
一场成功的服装表演关键在于要根据演出的性质来选择合适的表演地点,运用不同的演出场所设计出不同的效果进行服装表演,同时考虑空间、电源与交通三大因素,做好事前准备工作