论文部分内容阅读
从我能分辨四季的年龄开始,我便对秋有了一种奇异的感情,爸爸说,这是因为我出生在秋天。儿时对秋的眷恋,是单纯的、稚气的,那时我们常常三五成群到野外去寻找蒲公英的绒球,轻轻地摘下一个,放在嘴边“扑——”地一吹,立刻散出千万只仙羽,煞是好看。有时也到张爷爷的院子里,寻找飘落在地上的枫叶,这时,它们已被霜打得通红,拿来夹在书本里当书签,很是可爱。
From the age when I could tell the four seasons, I had a strange feeling for autumn. My father said that it was because I was born in the fall. The attachment to the autumn of childhood was simple and childlike. At that time, we often went to the wild to find the dandelion pompoms. We gently took one off and placed it on the lips. , immediately dispersed ten million feathers, it is good-looking. Sometimes, in the grandfather’s yard, they searched for the maple leaves that had fallen on the ground. At this time, they had been blushed by the frost and used them as bookmarks in the books. It was lovely.