论文部分内容阅读
司法腐败、尤其是高坐在审判席上的法官的腐败,是一件人人都无法容忍的事。毕竟,如果法院、法官都因为金钱而枉法,那我们还能到哪去寻找正义? 但现实是残酷的。自90年代中期以来,司法腐败似乎在滋生蔓延,且法官违法犯罪的绝对数呈上升趋势。此番武汉中院法官大面积腐败,就是一个标本。 据最高法院今年提交全国人大的工作报告,2003年,全国共查处违法违纪法官794人,其中52人因滥用审判权、执行权被依法追究刑事责任,其中大多数与腐败
Judicial corruption, especially the corruption of judges sitting high on the bench, is something that no one can tolerate. After all, if courts and judges are perverted for money, where can we find justice? But the reality is cruel. Judicial corruption appears to be breeding and spreading since the mid-1990s, and the absolute number of judges breaking the law is on the rise. This time large-scale corruption in Wuhan Intermediate Court judge, is a specimen. According to the Supreme People’s Court’s work report submitted to the NPC this year, in 2003, 794 law-breaking and discipline-breaking judges were investigated and prosecuted. Among them, 52 people were found guilty of abuse of judicial power and the right of execution was investigated for criminal responsibility according to law, most of whom were related to corruption