论文部分内容阅读
“五果”即桃、李、板栗、杏、枣。桃肉含蛋白质、脂肪、碳水化合物、粗纤维、钙、维生素B1等,素有“寿桃”和“仙桃”的美称。李子能促进胃酸和胃消化酶的分泌,并能促进胃肠蠕动,因而有改善食欲、促进消化的作用。但多食李子会让人有虚热、脑胀等不适之感,体质虚弱的患者宜少食。板栗中维生素C、B1和胡萝卜素的含量较一般干果都高,在民间有“干果之王”的美称。栗子有补肾健脾、强身健体等功效,但多食可滞气,故一次不宜吃得太多。
“Five fruit ” Peach, plum, chestnut, apricot, jujube. Peach meat with protein, fat, carbohydrates, crude fiber, calcium, vitamin B1, known as “peach ” and “Xiantao ” reputation. Plum can promote the secretion of gastric acid and gastric digestive enzymes, and can promote gastrointestinal motility, which can improve appetite and promote digestion. However, eating plums will make people have heat, brain swelling and other discomfort, frail patients should Eat less. Chestnut vitamin C, B1 and carotene content than the average dry fruit are high, in the private “king of dried fruit,” the reputation. Chestnut kidney spleen, physical fitness and other effects, but more food can be stagnant gas, it should not eat too much at a time.