论文部分内容阅读
谈谈书法创作中写简化字的问题。近年来,我一直在探索简化字的写法如何同个人繁体习惯写法统一起来的问题。我写真书一直是在追求由隶书转变到真书这段历史过渡时期的风貌。我的路程是真书以学初唐欧、虞、褚三家为主;隶书以学《礼器碑》、《华山碑》、《汉石经》、《石门颂》为主;章草学《急就篇》,兼习宋克。又从出土汉简和西域残纸中观察由隶书向真书过渡的痕迹,从中吸取它们的手势和字势。结果我的真书就成了这个样子。
Talking about the Problem of Writing Simplified Characters in Calligraphy Creation. In recent years, I have been exploring the issue of how to simplify the wording of words and how to unify the conventions of personal conventions. My photo book has always been in the pursuit of the transition from official script to true history of this transitional period of style. My journey is a real book to the beginning of the Tang Dynasty, Yu, Chu three mainly; official script to learn “ceremony monument”, “Huashan monument”, “Han Stone”, “Shihmen Odeon” On the article ", and study Song Ke. From the Han Dynasty unearthed and the Western Region of the residual paper to observe the traces of the transition from the official scripture to the real book, learn from their gestures and potential. As a result, my real book has become like this.