词语的潜信息与汉英翻译

来源 :绍兴文理学院学报:哲学社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Hamihami
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是信息转换的一种方式.翻译中,译者的主要任务就是要准确解读原文的信息,特别是要善于捕捉词语所蕴含的潜信息,以求最大限度地把原文的意义如实地传递给读者.此文从概念意义、语境意义、文化意义和情感意义等方面探讨汉英翻译中如何处理词语潜信息的问题.
其他文献
<正> 一、教材分析现行初中一册,在一元一次方程之后,紧接着安排了一元一次不等式,是很恰当的。现实世界中仍数量关系,本来就存在着相等和不等两个方面,只研究相等关系,不研
目的:分析研究胸腔闭式引流并胸内注射尿激酶治疗结核性胸膜炎的疗效。方法:以146例结核性胸膜炎并胸腔积液患者作为研究对象,将患者随机分为3组,第1组50例,胸腔闭式引流并胸内
对2005年版《高层民用建筑设计防火规范》增加的漏电火灾报警系统条文进行了研究调查,提出:①建议将该条文中的"宜"字改为"应"字,即在高层建筑内火灾危险性大、人员密集等场
BACnet是楼宇自动化和控制网络的开放标准。概述了BACnet标准的产生、结构、特点及与Internet互连的最新技术,分析了现行BACnet标准的优势与不足。讨论了BACnet标准在未来楼宇
目的:观察康复治疗技术结合电针疗法治疗脑卒中后足下垂的临床疗效.方法:将99例脑卒中后足下垂患者随机分为治疗组52例和对照组47例.对照组予常规电针疗法,治疗组予康复治疗技
目的:探讨用薇乔线缝扎治疗指伸肌腱止点撕脱骨折的方法及疗效.方法:在末节指骨近端横向钻孔,用薇乔线将撕脱骨折块缝扎固定.再穿1枚克氏针固定远侧指间关节于伸直位,4周拔除克
本文报道了近年一山东省棉花上主要害虫的发生现状和综合防治对策,分析了影响棉铃虫,棉蚜,棉红蜘蛛和玉米螟发生的主要原因,介绍了常用的防治方法。
美国的社区学院历经了102年的发展,今天在美国高等教育系统中拥有举足轻重的地位,为适应社会经济发展,高教普及化大众化的需求,社区学院逐渐形成了以转学教育、职业教育、社区教
该文通过对企业知识型员工的激励与管理现状的专门分析,提出了相应对策和措施:强化人本管理;采用有效的激励方式,激发员工的工作积极性和创造性;进行较为准确的绩效考核,把绩