面向中医典籍的机器翻译系统的开发

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xie_e
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文基于作者对目前机器翻译及其研究现状的思考,试图论证运用"最简模式机器翻译方法"开发面向中医典籍的机器翻译系统的可行性。首先,中医语言的特点适合机器翻译,并且可以在翻译的过程中加大译语的信息密度以提高系统信息处理效率;其次,中医翻译的特殊程序使采用受限语言成为可能。此外,本文还对中医药方机译尚需解决的问题进行了分析。
其他文献
<正>血尿是儿科泌尿系统疾病的常见症状,属中医"血证(尿血)"范畴,祖国医学关于血尿的记载首见于《内经》,称之为"溺血"、"溲血"。故对血尿的治疗不能见血止血,而应注重活血化
本文比较详尽地调查了世界各地高校口笔译专业和翻译研究机构的现状,对这些专业和机构的课程设计与研究项目择要进行了介绍与分析,并在此基础上归纳出值得中国(内地)高校在翻译
《林兰香》是一部世情小说,目前学术界主要关注于《林兰香》文学方面的研究价值,但其语言学方面也有独特的研究价值。复句研究是语法研究中的基础性专题,通过对《林兰香》有
<正>关于萨班斯法案404条款对中小企业影响的调查研究结果国际内部审计师协会研究基金会(IIARF)2009年发布的题为"为什么企业风险管理如此重要"的研究报告指出,众多中小型上
<正>在诸多传统服饰纹样中,龙纹最具代表性,它具有美好象征含义,符合中华民族审美意韵。时至今日,龙纹依然在现代服装中扮演着重要的角色,不断被设计师运用,成为表现中国风情
<正> 在金融业上升为“现代经济核心”的今天,无论中央银行制定和实施货币政策,加强对金融业的监督管理,还是商业银行实现经济增长方式的根本转变,追求利润的最大化,人始终是
从布达拉宫看西藏寺庙建筑演变中的几个问题姜怀英位于海拔3700米的拉萨红山上的布达拉宫,是一组集宫殿、灵塔殿、佛殿、僧舍、印经院等于一体的城堡式古建筑群。公元1642年固始汗和达
目的:观察三维电脑牵引配合自拟乌蛇汤治疗腰椎间盘突出症的临床疗效。方法:三维电脑牵引治疗,同时予自拟乌蛇汤煎服,辅以适当的直腿抬高练习以及三点或五点支撑锻炼。结果:
目的:观察双岐杆菌制剂治疗小儿厌食症的疗效。方法:选择42例非器质性小儿厌食症的患儿,观察应用双岐三联活菌片治疗前后临床疗效及身高、体重、微量元素、红细胞、血红蛋白
随着我国金融市场的发展,开展远期利率协议交易是个必然的趋势。本文试从宏观环境和微观主体两方面来阐述其必要性,并分析了开展远期利率协议交易所需的市场条件以及金融机构