Ganciclovir预防异基因造血干细胞移植后巨细胞病毒感染

来源 :临床血液学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssskstar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:评价Canciclovir在异基因造血干细胞移植(allo-HSCT)后预防巨细胞病毒(CMV)感染的效果。方法;观察allo-HSCT患者46例,全部病例均系移植前受者和(或)供者的CMV-IgG阳性,分为预防组24例,对照组22例。allo-HSCT后当患者血中性粒细胞>1.0×10^9/L时,预防组开始用GCV10mg·kg^-1·d^-1,分两次静滴,连续5d;然后改为5mg·kg^-1·d^-1,每周用5d,直至+100d。对照组未预防性使
其他文献
目的:探讨异基因外周血干细胞移植(allo-PBSCT)治疗恶性血液病的临床疗效.方法:以粒细胞集落剌激因子(G-CSF)5 μg·kg-1·d-1动员外周血造血干细胞;预处理方案为TBI
骨髓增生异常综合征(MDS)是一种起源于多能造血干细胞的恶性克隆性疾病,以骨髓病态造血及可能发展成为急性白血病(AL)为其主要特征,其生存期为15~28个月,10%~35%的患者可能转化
患者,女,80岁.间断发热、双颈部淋巴结肿痛3个月于2001年2月28日入院.入院前患者体温最高达40℃,淋巴结进行性肿大,并出现局部溃破,抗生素治疗无好转.既往健康,体检:体温40℃
我国的旅行社业正处在行业发展的转折时期.国内旅游市场的扩大将促进旅行社业规模的扩张和行业内分工的细化,国际互联网的广泛应用要求旅行社企业对原有的经营模式进行变革,"
本文从中国古典诗歌的英译入手 ,对可译性这一问题进行了细致的讨论。诗歌翻译的可译性有绝对意义和相对意义之分。从思想内容来看 ,诗歌是绝对可译的 ,而从诗歌的语言特点、
本文通过对我国旅行社业未来发展趋势的分析,指出旅行社须在经营思想、内在素质等方面加以不断创新,提高实力,壮大经营规模,以应付新世纪外来旅行社的挑战.
近年来,老年急性髓系白血病(AML)有逐渐增多的趋势,但由于老年急性白血病病情重,治疗效果差,并发症多且严重,化疗相关的早期死亡率高,已日益引起临床重视.为此,我院自1999~200
最近,随着一张照片在网上疯传,除了业内人士几乎无人知晓的遥感专家李小文一夜之间成为网络红人。在这张照片中,李小文一袭黑衣,光脚穿着布鞋,翘着二郎腿坐在一张普通的桌子后,气定
在每个朋友的电脑中都保存一些有价值,有趣的图片.软件以及电影等.想与网友共享这些文件该怎么办?使用电子邮件和QQ等传输十分麻烦而且传输速度也慢。下面就给大家推荐一些文件