形兮义之所依,义兮形之所伏——以标识语的翻译为例

来源 :上海翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:11-Jun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以办公室分布指南公告栏中的译例为语料,归纳了实用文体翻译常用的对译、多译、省译和换译四种策略,重点讨论分析了多译、省译和换译背后的工作原理。本文的结论是:由于语言是形式和意义的结合体,因此二者都是翻译必须参照的重要依据。因标识语有其自身的特点,译文宜重视表义而不是表情,以达到清晰表义的目的。
其他文献
翻译教学改革首先需要解决的是翻译观的问题,翻译是对原语文本的“重写”或“改写”,是基于原语篇章而创作构建使其发挥某种预期功能的译语篇章。翻译课应主要在翻译的“目的
本文主要对80年代以来《庄子》散文艺术的研究状况,按年代先后作了简要梳理。其中对于《庄子》散文艺术的研究有一些突破和发展,但也有一些不足,因此还需要对之做进一步的研
金融是现代经济的核心。大力发展金融业,优化金融资源配置,对于防范和化解金融风险、促进经济增长方式转变、加快产业结构的调整升级、增强经济发展活力,使金融更好地为经济
<正>改革开放以来,西方的文学理论与批评被介绍引入中国,形成我国文学批评中西融合、多元共存的局面,成就有目共睹,但是发展中出现的许多争议、许多困惑,也必须引起重视。就
为了改善驱动电机运行工作区域和提高电动车续驶里程,提出了一种新的双驱电动汽车传动装置,并基于NEDC标准循环工况的功率需求,获取了整车关键零部件的结构与性能参数,利用Ma
人民币升值的预期加剧了在华跨国公司的外汇财务风险,跨国公司财务人员,需要对其可控的折算风险和交易风险进行管理。本文以中国的汇率制度变迁为背景,探讨在华跨国公司财务
论我国数罪并罚制度的完善赵炳寿,田宏杰数罪并罚,是指对一人所犯数罪进行合并处罚的制度。具体他说,是指一人犯数罪,审判机关对其所犯各罪,分别定罪量刑以后,依照法定原则,确立应执
气缸压缩压力是指发动机气缸压缩终了时的压力,气缸压缩压力低是发动机常见的试验现象之一,容易造成发动机动力性下降,经济性恶化,排气污染增加,工作不稳定等后果,使用寿命大
<正>上市公司会计信息披露是企业公开披露重要信息的行为,该行为能够将企业内部经营活动直观的反映给信息需求者。合法合规的信息披露有利于企业未来的发展,同时有利于使用者