《秦腔》与《尘埃落定》叙事特点的比较研究

来源 :鸭绿江(下半月版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fzyfmm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在中国当代文坛上,《秦腔》与《尘埃落定》是两部具有鲜明史诗性质的长篇小说。在历史情感的表达上,《尘埃落定》采取了俯瞰视角,并营造出“崩裂”般的叙述效果;而《秦腔》则以一种处身其中的平行视角,传达了处在落寞与前进之间的迷茫与痛苦,节奏绵长。笔者正是通过对两者叙述节奏、历史视角等叙事特点的比较分析,试图深刻把握当代优秀作家的书写立场,并展现精彩纷呈的历史画卷与文学景致。 In the contemporary Chinese literary world, “Shaanxi Opera” and “Dust Settle” are two novels with distinct epic characteristics. In the expression of historical emotion, “Dust settles” takes a bird's-eye view angle and creates a narrative effect like “Crack”; while “Qin Chamber” uses a parallel perspective to convey the relationship between loneliness and Confused and painful progress between the forward, long pace. Through comparative analysis of the narrative features of the two, such as the rhythm of rhythm and historical perspective, the author attempts to profoundly grasp the writing position of contemporary excellent writers and show the colorful history and literary scenery.
其他文献
“神枪”红外跟踪,枪响靶落,“战神”激光测距,精确轰击……这,不是一场纯粹的军事演习,而是北京卫戍区某部“野战仪仗兵”为外国总统和将军们进行的一次精彩表演。 东方野
萧红,原名张迺莹,1911年出生在黑龙江哈尔滨市呼兰河区的一个地主家庭,历经童年父母对她的疏离、祖父对她疼爱的温馨、抗婚离家的波折、躲避战乱的异乡漂泊、鲁迅先生的赏识
5月中旬,印度一个由国防工业专家、国防政策制定官员和国防工业代表组成的庞大的国防工业采购团对美国进行了考察访问。其间,代表团参加了美印国防工业研讨会,拜会、参观了
古代文学是一个民族的文化结晶,是一个时代、地域特有的文化载体。不同的地域环境、风土人情,以及历史变化都会对文学创作产生直接的影响。而多姿多彩的文化又促进着地域的繁
此刻,我搭乘的列车停在一个湿漉的站台上。冷冽的寒腥气,在步出车门的刹那便向我扑来,混合着难闻的尿骚味,陌生人嘴里呼出的隔夜气息,一股脑儿推着我向前。双腿无意识地挪移
我是二战时期美国的一名邮电检查员——1.5万名“包打听”之一。这些“包打听”差不多有4个年头的时间成天就是开拆信封,听别人的电话,干预电影放映,阅读材料和无线电台节目
最近,美国一边向海湾地区调兵遣将,一边利用通信、预警、侦察、导航卫星和无人侦察机悄悄地打造太空的“天网”,企图利用其得天独厚的太空优势,在未来可能的“倒萨”行动中
奉华东军政委员会东办秘字照五号通令内开:「奉政务院董副总理电示本年度各级人员之服装制式及颜色说明一份兹随文附发说明书一份,希即遵照并转饬所属,知照为要」!奉此,除将
最近,在美国中央情报局和以色列情报组织摩萨德联合出版的最新《反恐怖手册》里,阿拉法特私人安全部队——第17卫戍部队被定性为“武装恐怖组织”,它还被认为是以色列境内发
晚上,田去非带着叶颖约副市长高参喝茶。九点,高参从一个接待宴席上散场后就直接到了居然天。这居然天是青桐一个在圈子里有影响的地方。规模不大,档次高,实行会员制。它的名