论文部分内容阅读
“压力汪”指在压力中成长,但又时常抱怨压力,像小狗一样汪汪叫的人。他们总是匆匆忙忙,从来都没有空,轻微的刺激也会触怒他们。说实在的,跟他们一起生活很悲惨。例如:我觉得和我室友查尔斯一起住真是太累了。他对任何事情都能发牢骚,就像一只压力汪。
“Pressure Wang ” refers to those who grow up under pressure, but often complain of stress, like a dog barking. They are always in a hurry, never empty, and mild irritations can irritate them. To be honest, living with them is miserable. For example: I feel really tired living with my roommate, Charles. He can complain of anything, like a pressure Wang.