论文部分内容阅读
鲁迅先生一向十分重视中外艺术交流,认为只有通过广泛的接触,打开视野,吸取他人之所长,才能促进自己的繁荣;而一味闭关锁国,夜郎自大,是自杀的政策。所以他虽在“如磐夜气压重楼”的黑暗年月,依然孜孜不倦地做了许多敢于触犯天颜的工作。一面辗转引进和复制欧洲各国的名作,同时,积极将中国的虽然还很幼稚却是生气勃勃的新兴木刻介绍到外国去。先生的用意,在于将现代的木
Mr. Lu Xun always attaches great importance to the exchange of Chinese and foreign art and believes that only through broad contacts, opening up his vision and drawing on the strengths of others can we promote our own prosperity. However, blindly locking the country and arrogance are suicide policies. Therefore, although he was in the dark age of “Pan Rui Night Pressure Building”, he still diligently did many things that he dared to violate Tian Yan. At the same time, he actively introduced the emerging woodcuts, which are still immature in China, to the foreign countries. The intention of the gentleman lies in the modern wood