论文部分内容阅读
高房价背后充满着中央调控与地方利益的较量,如何冲破利益的羁绊就成为决策层最现实的考量。搜索中国所有的商品与要素市场,几乎没有哪一个市场能像房地产市场那样残酷而贪婪地吞噬着百姓手中可怜的剩余资本,而在政府企图规制与诱导的目标市场中,更没有哪一个市场能像房地产市场那样令决策层感到心力憔悴。在一轮又一轮房价涨停行情的肉搏之中,完全丧失话语权和谈判能力的消费者经历了一次又一次的利益流失的痛苦折磨,而宏观调控工具与手段也随之可能被历练得更加刚毅与成熟。
Behind the high price is full of central control and local interests contest, how to break the fetters of interest has become the most realistic considerations decision-making. In search of all China’s commodity and factor markets, there is hardly any market that, like the real estate market, can cruelly and greedily devour the poor remaining capital in the hands of the people, and none of the markets the government is trying to regulate and induce Like the real estate market, decision-makers feel haggard. In a series of rounds and rounds of property market price increases and losses, consumers who lose their right to speak and negotiate completely have experienced bitter tortured profits and losses again and again, and macroscopical control tools and means may also be more experienced. Fortitude and maturity.